| -inə this (dieses) (War [Amwi]) Wei1975:C:740
|
| -jti that the (jener-der) (War [Amwi]) Wei1975:C:1514
|
| -m or, otherwise (oder) (War [Amwi]) Wei1975:C:1737
|
| -m yours (dein) (War [Amwi]) Wei1975:C:385
|
| -w the (der) (War [Amwi]) Wei1975:C:2220
|
| -wmi the one (der-eine) (War [Amwi]) Wei1975:C:2234
|
| -wtǝ that one, that (jener) (War [Amwi]) Wei1975:C:2235
|
| ba both (sowohl) (War [Amwi]) Wei1975:C:1234
|
| ban ha ~ ha how, as (Komparativrelator: wie, als) (War [Amwi]) Wei1975:C:1236
|
| ban to press (drücken, pressen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1235
|
| barɔʔ out! (aus!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1237
|
| beʔ to hunt, follow (Jagen, folgen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1249
|
| beʔ usually, habitually; (to) maintain (gewöhnlich, gewohnheitsmäßig; (zu tun pflegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1250
|
| biam bent, to be deformed (verbogen, verformt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1259
|
| biaŋ again (wieder) (War [Amwi]) Wei1975:C:873
|
| biaʔ bundles of 60 betel leaves (Bündel von 60 Betelblättern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1260
|
| bicʰni to be jealous (eifersüchtig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1261
|
| bilɔr bottle (Flasche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1262
|
| bit straight, directly (gerade, geradewegs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1263
|
| biʔ stuck, stick to (stecken, kleben, haften) (War [Amwi]) Wei1975:C:19
|
| blat to be tasteless (geschmacklos sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1266
|
| blaŋ goat (Ziege) (War [Amwi]) Wei1975:C:1264
|
| blet razor blade (Rasierklinge) (War [Amwi]) Wei1975:C:1267
|
| bluc large shape to suddenly emerge (plötzlich hervortreten, Große Gestalt) (War [Amwi]) Wei1975:C:368
|
| blup-blup bubbling boil (blubbernd kochen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1268
|
| blãŋ blãŋ lightning (Blitz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1265
|
| bnǝp flat and wide, of great expanse (flach und breit, in großer Ausdehnung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1269
|
| bo to eat (essen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1270
|
| boʔo to be drunk (betrunken sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:34
|
| briŋ to sprinkle (streuen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1274
|
| brje can not see well (nicht gut sehen können) (War [Amwi]) Wei1975:C:1275
|
| brnia one's worth (sich-lohnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1276
|
| brto news, information; to inform, advise (Nachricht; benachrichtigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1277
|
| brãp ~ ʃmbrãp small shedding tears (kleine Tränen vergießen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1271
|
| brĩãp small weeping person (kleine, weinende Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1273
|
| brɔp ~ prɔp small weeping person (kleine weinende Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1272
|
| bua younger sibling, cousin or sibling-in-law (jüngerer Bruder o. Schwester; jüngerer Cousin o. Cousine) (War [Amwi]) Wei1975:C:15
|
| bujam jug (Krug) (War [Amwi]) Wei1975:C:1278
|
| but sntiar to cut meat into strips (Fleisch in Streifen schneiden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1280
|
| butǝ as well as those (als-auch-jener) (War [Amwi]) Wei1975:C:1281
|
| buŋ breast (Brust) (War [Amwi]) Wei1975:C:1279
|
| bǝ and, with (und, mit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1242
|
| bǝbe to repent (bereuen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1244
|
| bǝce hour, clock (Uhr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1245
|
| bǝhiaʔ to be big; Iteration in order to gain, bigger (groß sein; Iteration zwecks Verstärkung) (War [Amwi]) Wei1975:C:903
|
| bǝlaŋ church (Kirche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1075
|
| bǝrǝbɔr always, forever (immer, stets) (War [Amwi]) Wei1975:C:881
|
| bǝrɔʔ whole, every (alle) (War [Amwi]) Wei1975:C:877
|
| bɔjtʰa paddle (Paddel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1239
|
| bɔr strength, power; able to, be strong (Kraft, Macht; können, kräftig-sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1241
|
| bɔŋ perhaps (vielleicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1240
|
| bɔ̃-bɔ̃ denotes a cow's bellow (Brüllen der Kuh) (War [Amwi]) Wei1975:C:1238
|
| bə-ə that (daß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1246
|
| bərej many, much (viele) (War [Amwi]) Wei1975:C:13
|
| bət cheers! (benimm dich!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1247
|
| bəw a lot, much (viele) (War [Amwi]) Wei1975:C:1248
|
| bɛ person (counting word) (Person, Numerativ) (War [Amwi]) Wei1975:C:1243
|
| bʰar 64 piece = 16 hǝli (64 Stück = 16 hǝli) (War [Amwi]) Wei1975:C:1251
|
| bʰaʔ part, portion; to divide, share (Teil, Anteil; teilen, aufteilen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1252
|
| bʰua Bhoi (tribal name) (Bhoi) (War [Amwi]) Wei1975:C:1256
|
| bʰut to be greedy (gierig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1258
|
| bʰĩãw fat and healthy (such as infant) (fett und gesund, z.B. kleinkind) (War [Amwi]) Wei1975:C:1255
|
| bʰũm crack of a gun when shot (bezeichnet das Krachen des Gewehrs beim Schuß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1257
|
| bʰɔʔ uninvited guest (ungeladener Gast) (War [Amwi]) Wei1975:C:1254
|
| bʰɔ̃ŋ ~ lhɔ̃ŋ perforated, eroded (durchlöchert, ausgehöhlt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1253
|
| ca- future particle (vor, Futur Partikel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1282
|
| cac certain, secured, agreed (gewiß, sicher, bestimmt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1005
|
| cac races, breeds; way, kind; in other contexts (Rassen; Art; in anderen Kontexten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1283
|
| can near; almost; nearby; probably; sometimes; possibly (Nähe; beinah, fast; wohl, vielleicht, möglicherweise) (War [Amwi]) Wei1975:C:123
|
| cdãŋ hard earth (bezeichnet harte Erde) (War [Amwi]) Wei1975:C:1286
|
| cdĩŋ ~ cndĩŋ small sated person (kleine, vollgefressene Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1287
|
| cem nut generous (großzügig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1298
|
| cem tender, soft (weich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:130
|
| ci cooked rice (gekochter Reis) (War [Amwi]) Wei1975:C:1055
|
| cia rəsʔua Pepperwort (Polygonum hydropiper Linn.) (Polygonum hydropiper Linn.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1368
|
| cia to happen (geschehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1365
|
| cia to happen (geschehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1366
|
| cia vegetables (gemüse) (War [Amwi]) Wei1975:C:1367
|
| cləc ~ təcləc food waste smearing the mouth (von Speiseresten beschmierter Mund) (War [Amwi]) Wei1975:C:1373
|
| clɛʔ to lie (lügen) (War [Amwi]) Wei1975:C:345
|
| cmmɔp toothless (keine Zähne mehr haben, zahnlos sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1375
|
| cməp denotes chewing, said by a large mouth (kauen, von einem großen Mund gesagt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1374
|
| cnac ~ pʰnac crushed (zerquetscht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1376
|
| cnap ~ cnnap to be too lazy to do something (zu faul sein, um etw. zu tun) (War [Amwi]) Wei1975:C:1377
|
| cnaʔ to be sticky (klebrig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:142
|
| cndɛ̃ŋ ~ pndɛ̃ŋ ~ rndɛ̃ŋ ~ mərndɛ̃ŋ fat, bulging belly (dicker, fetter Bauch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1378
|
| cniam ~ cǝkǝniam small nose beautifully formed (kleine, schöngeformte Nase) (War [Amwi]) Wei1975:C:1380
|
| cnliʔ smooth, even (glatt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1381
|
| cnək ~ kncnək to peck, bite, of animal (picken, zubeißen, gr. Tier) (War [Amwi]) Wei1975:C:1379
|
| crhak to bite; sting (beißen, stechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1385
|
| crkʰãt ~ crkʰĩãt to squeeze, pinch (einquetschen, einklemmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1386
|
| crəɲ strong shiver in a freezing, large person (bezeichnet eine Gänsehaut bei starkem Frieren, gr. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1384
|
| cu maʔ it appears (es-scheint) (War [Amwi]) Wei1975:C:1388
|
| cu future marker (FuturPc.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1387
|
| cua market (Markt) (War [Amwi]) Wei1975:C:134
|
| cubap answer; to answer (Antwort; antworten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1389
|
| cuket baggage (Gepäck) (War [Amwi]) Wei1975:C:1390
|
| cukhap supporting beams for hut construction (Stützbalken beim Bau einer Hütte einsetzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1391
|
| cuklɛ wrapping cloth (Einwickeltuck) (War [Amwi]) Wei1975:C:1392
|
| cuksɔʔ holder, handle (Halterung, Griff) (War [Amwi]) Wei1975:C:1393
|
| cumu dress (Kleid) (War [Amwi]) Wei1975:C:1394
|
| cuprəw man, husband, human being (Mann, Mensch) (War [Amwi]) Wei1975:C:26
|
| cur pair, couple (Paar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1398
|
| cur to be strong (stark-sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1397
|
| cusbɛ seeds (Samen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1
|
| cut ~ ləkrcut ~ ləpəcut soaked (durchnäßt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1399
|
| cuŋ the fact that, through; by; through (dadurch, daß; durch; indem; vermittels) (War [Amwi]) Wei1975:C:1395
|
| cuŋmucʰen Am Soh Tai (Am Soh Tai) (War [Amwi]) Wei1975:C:1396
|
| cuŋɛ sun (Sonne) (War [Amwi]) Wei1975:C:617
|
| cuʔ, kǝcuʔ same (derselbe) (War [Amwi]) Wei1975:C:1400
|
| cwəɲ great and deep waters (bezeichnet ein großes und tiefes Gewässer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1401
|
| cwɛn ~ cǝrǝwɛn young and grown in size (jung und groß gewachsen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1402
|
| cãɲtia Jaintia (Jaintia) (War [Amwi]) Wei1975:C:1284
|
| cĩãŋ little, few (wenige) (War [Amwi]) Wei1975:C:1370
|
| cĩãŋ youngest brother of the father (jüngster Bruder des Vaters) (War [Amwi]) Wei1975:C:1371
|
| cĩãɲ-cĩãɲ denotes to climb high, of person or animal (hochklettern, kl. Person o. Tier) (War [Amwi]) Wei1975:C:1369
|
| cĩŋ to win (siegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1372
|
| cŋknɔ̃ʔ to peck, bite, sting (picken, beißen, jucken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1383
|
| cŋkʰɛ̃p strong bony person (starkknochige Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1382
|
| cǝblɔ ~ cǝblɔ̃ weakly with pale face (schwächlich, mit bleichem Gesicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1289
|
| cǝhũ ~ cǝhǝ̃ ~ sǝhǝ̃ large nose (große Nase) (War [Amwi]) Wei1975:C:1293
|
| cǝhɔ̃ ~ cǝhã ~ sǝhã small nose (kleine Nase) (War [Amwi]) Wei1975:C:1290
|
| cǝhɛ̃ ~ sǝhɛ̃ large nose (bezeichnet eine große Nase) (War [Amwi]) Wei1975:C:1291
|
| cǝlǝpʰǝʔ dust; to be dusty (Staub; staubig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1297
|
| cǝlɔŋ Mulang (Mulang) (War [Amwi]) Wei1975:C:1296
|
| cǝrãɲ Jarain (official name) (Jarain (offizielle Bezeichnung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1300
|
| cǝrǝhɔ slightly open mouth or cave (etwas geöffneter Mund o. Höhle) (War [Amwi]) Wei1975:C:1302
|
| cǝrǝnian big and dry (groß und dürr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1304
|
| cǝrǝnǝn ~ rǝkʰǝnǝn large person (große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1303
|
| cǝrǝtǝn ~ cʰrtɛn large and oval (groß und oval) (War [Amwi]) Wei1975:C:1306
|
| cǝrǝtɛ̃j large sluggish person (bezeichnet eine große, träge Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1305
|
| cǝrǝwiak ~ crwiak person dressed beautifully (bezeichnet eine schön gekleidete Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1307
|
| cǝrǝwĩãn big and dry (groß und dürr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1308
|
| cǝrɛ̃c to pucker (sich runzeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1301
|
| cǝsɔ̃p softer smaller object (weicher, kleiner Gegenstand) (War [Amwi]) Wei1975:C:1309
|
| cɔp to win (siegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1285
|
| cəhĩã ~ səhĩã small nose (kleine Nase) (War [Amwi]) Wei1975:C:1292
|
| cəkʰlia dirt, filth; to be dirty (Schmutz, Dreck; schmutzig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1295
|
| cəkʰlãw big eyes look (mit großen Augen schauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1294
|
| cənaj completely (völlig) (War [Amwi]) Wei1975:C:1299
|
| cɛ to trickle (rinnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1288
|
| cʰa tea (Tee) (War [Amwi]) Wei1975:C:1153
|
| cʰaʔ passive marker (passivische Umschreibung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1081
|
| cʰaʔ to allow, permit (erlauben, gestatten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1086
|
| cʰaʔ to hinder, prevent (verhindern) (War [Amwi]) Wei1975:C:41
|
| cʰaʔ vicinity, neighbourhood (Umkreis) (War [Amwi]) Wei1975:C:1310
|
| cʰdit to pinch (kneifen, zwicken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1316
|
| cʰduʔ ~ ʃduʔ at hand (jn an der Hand führen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1317
|
| cʰdãj ~ təcʰdãj ~ cʰdĩãj small teeth (bezeichnet kleine Zähne) (War [Amwi]) Wei1975:C:1314
|
| cʰdǝp ~ tdǝp to chew something hard (etw. Hartes kauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1315
|
| cʰen to wait (warten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1327
|
| cʰiaʔ thorn (Dorn) (War [Amwi]) Wei1975:C:586
|
| cʰic a negative response to something improper (Pfui! (als empörte bzw. ablehnende Erwiderung auf etwas Ungehöriges) (War [Amwi]) Wei1975:C:1333
|
| cʰini sugar (Zucker) (War [Amwi]) Wei1975:C:1145
|
| cʰitɔ̃m fatigue, difficulty; struggling, have difficulties (Mühsal, Schwierigkeit; sich abmühen, Schwierigkeiten haben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1097
|
| cʰiʃ expression of rebuke or indignation (Pfui! (als Ausdruck des Tadels oder der Entrüstung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1334
|
| cʰki estuary, confluence of two rivers (Mündung, Zusammenmündung von zwei Flüssen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1335
|
| cʰlua to flutter over (überflutten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1336
|
| cʰmpo to swim (schwimmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1337
|
| cʰmpũŋ stooped large person (bezeichnet eine vorgebeugte, große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1338
|
| cʰni to construct, build (bauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:51
|
| cʰnlã ~ cʰnlǝ ~ cʰǝknlǝ with head oriented sideways (mit seitwärts hochgerecktem Kopf) (War [Amwi]) Wei1975:C:1340
|
| cʰnnam really, indeed (wirklich, fürwahr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1341
|
| cʰnriam finger (Finger) (War [Amwi]) Wei1975:C:980
|
| cʰnru filth, waste; to be messy, dirty (Dreck, Abfall; unordentlich sein, schmutzig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1344
|
| cʰnrǝʔ ~ cʰŋkrǝʔ rough and loud voice (grobe und laute Stimme) (War [Amwi]) Wei1975:C:1343
|
| cʰnrɔ̃ʔ small, gaunt person (kleine, dürre Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1342
|
| cʰnɔŋ village (Dorf) (War [Amwi]) Wei1975:C:53
|
| cʰnɛn ~ kʰnɛn big and fat (groß und dick) (War [Amwi]) Wei1975:C:1339
|
| cʰo grasshopper (Grashüpfer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1346
|
| cʰpãŋ ~ cʰmpãŋ to bend over to bow down (sich bücken, sich niederbeugen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1347
|
| cʰpəŋ forward fuselage of a bow (den Rumpf nach vorne beugen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1348
|
| cʰraj angry (zonig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:529
|
| cʰri to escape (entkommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1350
|
| cʰriaʔ monkey, ape (Affe) (War [Amwi]) Wei1975:C:1351
|
| cʰrkiaŋ old; old man, old women; married (alt sein; Greis, Greisin; verheiratet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1352
|
| cʰrwaw ~ cʰǝkrwaw gap between the teeth (Lücke zwischen den Zähnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1354
|
| cʰrŋin quiet, pleasant (ruhiger, angenehmer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1353
|
| cʰrɛ̃t ~ pʰrɛ̃t strong diarrhea (starker Durchfall) (War [Amwi]) Wei1975:C:1349
|
| cʰtuʔ ~ ʃtuʔ to steal, rob (stehlen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1137
|
| cʰtǝt ~ ʃtǝt stout and fat (dick und fett) (War [Amwi]) Wei1975:C:1355
|
| cʰu ʔɔŋ just say (gerade sagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1357
|
| cʰu only, just (nur) (War [Amwi]) Wei1975:C:1356
|
| cʰua bright; clear (hell sein, klar sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:46
|
| cʰun comb, to comb (Kamm; kämmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1359
|
| cʰuʔ straight, just (gerade, just, nur, einfach) (War [Amwi]) Wei1975:C:1360
|
| cʰwo sting to come on (auf einen Stachel treten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1362
|
| cʰwãŋ ~ cʰrwãŋ small and deep wound (kleine und tiefe Wunde) (War [Amwi]) Wei1975:C:1361
|
| cʰĩãc-cʰĩãc how a drunkard goes (wie ein Betrunkener gehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1330
|
| cʰĩãm ~ ɲiam fit, big enough (passen, groß genug sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1331
|
| cʰĩãŋ indefinite quantity, a few, a little (indef. QuRel. wenige) (War [Amwi]) Wei1975:C:1332
|
| cʰŋkrãʔ small loose leaf tree (kleiner, blattloser Baum) (War [Amwi]) Wei1975:C:1345
|
| cʰũã far, distant (fern sein, entfernt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1358
|
| cʰǝbi key (Schlüssel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1320
|
| cʰǝbɔt ~ cʰbɔt to scrape, scratch (kratzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1319
|
| cʰǝdɔŋ tube (Rohr, Röhre) (War [Amwi]) Wei1975:C:1321
|
| cʰǝkap Shakap (Shakap) (War [Amwi]) Wei1975:C:1322
|
| cʰǝknlã head being oriented sideways (mit seitwärts hochgerecktem Kopf) (War [Amwi]) Wei1975:C:1323
|
| cʰǝkri servant; to serve (Diener; dienen) (War [Amwi]) Wei1975:C:293
|
| cʰǝliaŋ crooked, oblique (schief) (War [Amwi]) Wei1975:C:43
|
| cʰǝlit span (Span) (War [Amwi]) Wei1975:C:1325
|
| cʰǝlit to fall (of chips while cutting wood) (zur Seite fallen (Späne beim Schneiden eines Holzstücks) (War [Amwi]) Wei1975:C:1324
|
| cʰǝlǝdiaŋ leaf screen (Blattschirm) (War [Amwi]) Wei1975:C:88
|
| cʰǝmu water drops; to drip (Wassertropfen; tröpfeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1326
|
| cʰǝn-cʰǝn ~ kcʰǝn-kcʰǝn large unshaded stones (große, herabrollende Steine) (War [Amwi]) Wei1975:C:1328
|
| cʰǝriŋ steep slope; to be inclined (Abhang, Steilhang; abschüssig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:44
|
| cʰǝʔǝp ~ cʰʔǝp large sedentary person (bezeichnet eine große, sitzende Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1329
|
| cʰɔr spear; to throw a spear (Speer, schleudern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1311
|
| cʰɔʔ to beat, to wash (schlagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1313
|
| cʰɔʔ to beat, to wash (schlagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:978
|
| cʰɔ̃t small basket (kleiner Korb) (War [Amwi]) Wei1975:C:1312
|
| cʰɛ -ly (in daily, monthly, etc.) (-lich (in: täglich, monatlich, etc.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1318
|
| cʰʔər large fully grown fingernails (bezeichnet großes und langgewachsene Fingernägel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1364
|
| cʰʔɛ̃c big potbellied person (dickbäuchige, große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1363
|
: | dak meist mit ri: to release abruptly (abrupt loslassen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1404
|
| dak chop! (zack!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1403
|
| dam to release (loslassen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1405
|
| dat to beat, slap (schlagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:73
|
| daŋ duʔ previously (vorher) (War [Amwi]) Wei1975:C:1407
|
| daŋ hmmit yesterday (gestern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1408
|
| daŋ kaʔ earlier, sooner (früher) (War [Amwi]) Wei1975:C:1409
|
| daŋ ʔitǝ-j this (diese) (War [Amwi]) Wei1975:C:1410
|
| daŋ since, for; during; probably; sometimes; just yet; to mark the past (seit, während; wohl, vielleicht; gerade, noch; zur Bezeichnung der Vergangenheit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1093
|
| daŋ to show, point out (zeigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1406
|
| de marks the female interlocutor (bezeichnet den weiblichen Gesprächspartner) (War [Amwi]) Wei1975:C:1415
|
| dep to end, to stop (doing) (beenden, aufhören zu (tun) (War [Amwi]) Wei1975:C:86
|
| deʔ to drink (trinken) (War [Amwi]) Wei1975:C:94
|
| di knriŋ on the wide side (auf der Breitseite) (War [Amwi]) Wei1975:C:273
|
| di kntleŋ conversely, on the upside (umgekehrt, auf dem Kopf stehend) (War [Amwi]) Wei1975:C:1425
|
| di pərup on the abdomen, on the back (auf dem Bauch, auf der Rückseite) (War [Amwi]) Wei1975:C:236
|
| di direction; with; by which (Richtung; mit; durch-das) (War [Amwi]) Wei1975:C:1424
|
| di to have, keep, maintain (erhalten, bekommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:70
|
| dia hĩm outer clothes for women (Oberbekleidung für Frauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1427
|
| dia wash, washing (Wäsche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1426
|
| diaj ~ ləkndiaj to sit on the top of a tree, mountain, etc. (auf der Spitze eines Baumes, Berges etc. sitzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1428
|
| diam good; much, very (gut; viel, sehr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1429
|
| dilə; di-lǝ there; in the direction of, in the vicinity (dort; in der Richtung von dort in der Nähe) (War [Amwi]) Wei1975:C:1430
|
| dini with-this (mit-diese) (War [Amwi]) Wei1975:C:1431
|
| diʔɛ from whichever direction (aus-welcher-Richtung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1432
|
| drajbar driver (Fahrer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1433
|
| drɔ ~ ɟĩŋdrɔ drawing, picture (Zeichnung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1434
|
| du ha-j straight (geradewegs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1435
|
| du only, just (nur) (War [Amwi]) Wei1975:C:1074
|
| dua to sell (verkaufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1436
|
| duhaj take care! caution! (Paß auf! Vorsicht!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1437
|
| dujtəra harp (Harfe) (War [Amwi]) Wei1975:C:1438
|
| duki Dawki (Dawki) (War [Amwi]) Wei1975:C:1440
|
| dukãn business (Geschäft) (War [Amwi]) Wei1975:C:1439
|
| dupni mirrors (Spiegel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1442
|
| dur figure, shape (Gestalt) (War [Amwi]) Wei1975:C:856
|
| duŋ to hew (hauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1441
|
| duʔ misery, misfortune; to be in misery (Elend; im Elend sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1046
|
| dǝ from, with; imperfect marker (von, mit; Imperfekt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1416
|
| dǝha pre-expressive to emphasize the following expressive (Präexpressiv : so, sooo; zur Betonung des nachfolgenden Expressivs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1417
|
| dǝrǝw young person at the age of puberty (junger Mann, junges Mädchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1419
|
| dǝt damn! (Verdammt!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1420
|
| dǝw come here! (to a dog) (Komm her! (für den Hund) (War [Amwi]) Wei1975:C:1421
|
| dɔn and the same, only, alone (ein und das-(der, die-selbe, einzig, allein) (War [Amwi]) Wei1975:C:78
|
| dɔŋ lǝʃtiaʔ snail (Scnecke) (War [Amwi]) Wei1975:C:1412
|
| dɔʔ flesh, meat (Fleisch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1414
|
| dɔʔ to kiss (küssen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1413
|
| dɔ̃j drooping small object (herabhängender, kleiner Gegenstand) (War [Amwi]) Wei1975:C:1411
|
| dəkac bad, evil; thieves, robbers (böse sein, schlecht sein; Bösewicht, Räuber) (War [Amwi]) Wei1975:C:1418
|
| dʰum crack of a gun when shot (bezeichnet das Krachen des Gewehrs beim Schuß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1423
|
| dʰɔ̃ʔ owl (Eule) (War [Amwi]) Wei1975:C:1422
|
| ha-j = ha cu in order to (um-zu) (War [Amwi]) Wei1975:C:1444
|
| ha-j bʰaʔ-itǝ so (deswegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1446
|
| ha-j bʰaʔ-ǝ because (weil) (War [Amwi]) Wei1975:C:1445
|
| ha-j bʰaʔ because of (wegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:899
|
| ha object marker (Objektiv, was-betrifft) (War [Amwi]) Wei1975:C:103
|
| haj-haj Oh, well, alas (O wie gut, O weh) (War [Amwi]) Wei1975:C:1447
|
| ham arrow (Pfeil) (War [Amwi]) Wei1975:C:191
|
| hat to pick, pluck (pflücken) (War [Amwi]) Wei1975:C:200
|
| hem ~ tʰem to take, receive (nehmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1467
|
| hi fish (Fisch) (War [Amwi]) Wei1975:C:185
|
| hi your (2nd person plural possessive) (ihr, euer, 2 pl.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1473
|
| hia to shave (rasieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:1474
|
| hiaʔ much, very, too much; to be healthy (viel, sehr, zuviel; gesund sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1475
|
| hit bite (beißen) (War [Amwi]) Wei1975:C:246
|
| hmmə but, however (aber, jedoch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1476
|
| hmpʔũ eight (acht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1477
|
| hn ~ hm ~ hŋ not (nicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:105
|
| hn identifying the possibility of the verb expressed activity / the temporal process (zur Bezeichnung der Möglichkeit der durch das Verb ausgedrückten Tätigkeit / des zeitlichen Verlaufs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1478
|
| hnlǝ same, equal; then, that time (gleich; dann) (War [Amwi]) Wei1975:C:1479
|
| hnrej but (aber) (War [Amwi]) Wei1975:C:1480
|
| hnriam Highlands Khasi (Hochland-Khasi) (War [Amwi]) Wei1975:C:1481
|
| hnsua heart, soul (Herz, Seele) (War [Amwi]) Wei1975:C:1483
|
| hnsǝw grandson, granddaughter (Enkel, Enkelin) (War [Amwi]) Wei1975:C:579
|
| hntə then, later (dann, nachher) (War [Amwi]) Wei1975:C:1485
|
| hntʰlɛ seven (seben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1486
|
| hntʰɛ woman, wife, Mrs. (Frau) (War [Amwi]) Wei1975:C:278
|
| hnʃɛ̃ daytime (tagsüber) (War [Amwi]) Wei1975:C:1482
|
| hnʃʔɛ nine (neun) (War [Amwi]) Wei1975:C:1484
|
| ho to slice, plane (hobeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1487
|
| hut to call, shout (rufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:241
|
| hã Away with you! (Mach(t Platz! Weg mit dir (euch!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1443
|
| hãn rat variety (Art Ratte) (War [Amwi]) Wei1975:C:1448
|
| hũn child, son, daughter, grandson; to be small (Kind, Sohn, Tochter, Enkel, Enkelin; klein sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:196
|
| hũʔ take! (nimm!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1488
|
| hǝ laʔ to strengthen the (positive) imperative (zur Verstärkung des (bejahten Imperativs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1456
|
| hǝ pǝrɔ̃m to tell, relate (erzählen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1457
|
| hǝ riʔ please? (in response to question not understood) (bitte? (als Antwort auf eine Frage die man nicht richtig verstanden hat) (War [Amwi]) Wei1975:C:1458
|
| hǝ, hǝ di so that, in order to (damit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1459
|
| hǝc darned! (Verflixt! (als Zeichen des Unmuts) (War [Amwi]) Wei1975:C:1460
|
| hǝcar for thousands of units (für Tausendereinheiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1461
|
| hǝci paddy rice (Paddyreis) (War [Amwi]) Wei1975:C:118
|
| hǝj hi! Hello!; yes, what it is? (He! Hallo! ; Ja, was ist? (als Antwort auf einen Ruf) (War [Amwi]) Wei1975:C:1463
|
| hǝk ~ pǝk sudden smell (plötzlicher Geruch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1464
|
| hǝli pieces (for counting of fruit, bread, houses, cars, radios, etc.) (Stück (zum Zählen von Obst, Brot, Häusern, Autos, Radios, etc.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1465
|
| hǝriat to free up (freimachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1470
|
| hǝrɔʔ to vomit (Erbrochenes, erbrechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1469
|
| hǝw go! get up (los! sich-erheben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1471
|
| hǝʔũ, hǝ̃ʔũ yes (ja) (War [Amwi]) Wei1975:C:1472
|
| hǝ̃ repeated question because the answer is not understood (Wiederholte Frage, weil man die Antwort nicht verstanden/gehört oder vergessen hat) (War [Amwi]) Wei1975:C:1455
|
| hɔʔ basket (Korb) (War [Amwi]) Wei1975:C:1451
|
| hɔ̃c-hɔ̃c to call a pig (um ein Schwein anzulocken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1449
|
| hɔ̃n but (aber) (War [Amwi]) Wei1975:C:1450
|
| hə you (2nd person feminine pronoun) (du, 2. p. fem.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1454
|
| hənɔʔ however; of course (jedoch, allerdings) (War [Amwi]) Wei1975:C:1468
|
| hɛ emphasizes the previous morpheme construction (emphatisch; betont die vorhergehende Morphemkonstruktion) (War [Amwi]) Wei1975:C:1453
|
| hɛ oh! pardon! (Oh!, Pardon!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1452
|
| hɛm ~ suhɛm fire red (feuerrot, butrot) (War [Amwi]) Wei1975:C:1466
|
| hɛ̃-hɛ̃ denotes loud laugh (lautes lachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1462
|
| jaj very deep, very steep (seen from above) (sehr tief, sehr steil sein, abschüssig sein (von oben gesehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1489
|
| jaʔ kdɔʔ wound together (zus. wickeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1491
|
| jaʔ kǝcia ~ jaʔ kʰǝcia to quarrel (sich streiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1492
|
| jaʔ laŋ to congregate (versammeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1493
|
| jaʔ lia to go together (zus. gehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1495
|
| jaʔ liaʔ bɔl to play football together (zus. Fußball spielen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1498
|
| jaʔ liaʔ to do together (zusammen tun) (War [Amwi]) Wei1975:C:1497
|
| jaʔ liaʔ to fight (kämpfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1496
|
| jaʔ lǝ to go together (zus. gehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1494
|
| jaʔ pam to cut together (zus. schneiden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1500
|
| jaʔ pret to scatter together (zus. sich zerstreuen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1502
|
| jaʔ pəkəri to flip together (zus. umdrehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1501
|
| jaʔ rap to help (helfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1007
|
| jaʔ raʔ to wear together (zus. tragen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1503
|
| jaʔ tɔʔ to meet (sich-treffen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1504
|
| jaʔ ŋɛc to believe together (zus. glauben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1499
|
| jaʔ older sibling or cousin (except fourth oldest) (älterer Bruder o. Schwester (Ausnahme: die viertälteste; älterer Cousin o. Cousine) (War [Amwi]) Wei1975:C:1126
|
| jaʔ reciprocal, together, with one another (reziprok, zusammen, miteinander) (War [Amwi]) Wei1975:C:1490
|
| jip to die (Sterben) (War [Amwi]) Wei1975:C:125
|
| jǝ there, they, their (es, sie, ihr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1506
|
| jɔʔ that-not (daß-nicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1505
|
| ka-j pursuant to (gemäß-zu) (War [Amwi]) Wei1975:C:1518
|
| ka-ǝ because (weil) (War [Amwi]) Wei1975:C:1517
|
| ka because, accordingly (weil, entsprechend) (War [Amwi]) Wei1975:C:1515
|
| ka that, which (das) (War [Amwi]) Wei1975:C:1516
|
| kanǝ now, today (jetzt, heute) (War [Amwi]) Wei1975:C:1069
|
| kap to progress (schreiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1519
|
| karep to vanish (verschwinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1520
|
| kat-ɲia-ǝ how, why (wie) (War [Amwi]) Wei1975:C:1524
|
| kat as, while, in accordance with (wie, während, gemäß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1521
|
| kata those (jener) (War [Amwi]) Wei1975:C:1522
|
| katǝ then (dann) (War [Amwi]) Wei1975:C:1523
|
| kaʔ absolutely, even (negation particle) (überhaupt, absolut, gar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1525
|
| kbiat to suck; absorb (saugen, schlürfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:17
|
| kbɔʔ to scrape (kratzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:12
|
| kcam cold (kalt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1526
|
| kciat to suck; absorb (saugen, schlürfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1528
|
| kcua earth, ground (Erde) (War [Amwi]) Wei1975:C:1535
|
| kcʰəw to be sick; sickness (krank sein; Krankheit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1527
|
| kdam dried fish (Trockenfisch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1537
|
| kdar mit səwar empty house or room (bezeichnet u.a. ein leerstehendes Haus oder Zimmer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1538
|
| kdi damn! (Verdammt!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1544
|
| kdup handful; to hug (Handvoll; umarmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:177
|
| kdɔŋ ~ dɔŋ corner (Ecke) (War [Amwi]) Wei1975:C:79
|
| kdɔŋ to muster game (das Wild zusammentreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1539
|
| kdɔʔ to bind, tie, wind around (binden, sich-herumwinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1540
|
| kdɔʔ to muster game (das Wild zusammentreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1541
|
| kdəp ~ rəkdəp person with good behavior (Person mit gutem Benehmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1543
|
| kdɛ vagina (Vagina) (War [Amwi]) Wei1975:C:1542
|
| ke why, how (wie) (War [Amwi]) Wei1975:C:1545
|
| ket to wear (tragen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1554
|
| ki-ǝ which the (die-welche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1598
|
| ki plural article (die) (War [Amwi]) Wei1975:C:245
|
| ki to avoid (vermeiden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1595
|
| kiaŋ to wear on hip or shoulder (um die Schulter o. Hüfte tragen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1596
|
| kik sudden jolt on rod when fish bites (bezeichnet den plötzlichen Ruck beim Anbeißen eines Fisches an die Angel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1599
|
| kilo kilogram (Kilogramm) (War [Amwi]) Wei1975:C:1600
|
| kimi tǝwan the other (die-anderen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1601
|
| kimi the one (die-einen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1052
|
| kin indeed, really (fürwahr, wirklich) (War [Amwi]) Wei1975:C:1602
|
| kinǝ this (diese) (War [Amwi]) Wei1975:C:1603
|
| kitǝ that one, that (jene) (War [Amwi]) Wei1975:C:1605
|
| kiɲia whichever (welche-auch-immer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1604
|
| kiʔɛ which (welche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1606
|
| klaŋ to push around (sich herumtreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1607
|
| klaʔ arm; to lay hand under something (Armlänge (cf. /klaʔ/ die Hand unter etw. legen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1609
|
| klua to be ready (bereit sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1614
|
| klun to gulp (hinunterschlingen) (War [Amwi]) Wei1975:C:253
|
| klur for units of tens of millions (für Zehnmillionen-Einheiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1615
|
| klãw denotes small eyes giving a quick look at something (bezeichnet kleine Augen, die kurz auf etwas schauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1608
|
| klĩãw ~ cǝkʰlãw to look with big eyes (mit großen Augen schauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1613
|
| klǝ so, that (so) (War [Amwi]) Wei1975:C:1610
|
| klǝw to reduce (sich senken, eingebuchtet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1612
|
| klɛ̃t ~ knɛt denotes combed back hair (zurückgektämmtes Haar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1611
|
| kmblɔk ~ kmblɔp to slosh, bubble over (schwappen, überschäumen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1617
|
| kmbɛ̃w ~ kmpɛ̃w fat, big person (fette, große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1616
|
| kmpdik mandibula, skull hole in children (Mandibula, Schädelloch bei Kindern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1620
|
| kmplək proud person (stolz, gr. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1623
|
| kmpʰlək ~ təkmpʰlək softer (of mud or excrement) (weicher, breiiger Schlamm o. Kot) (War [Amwi]) Wei1975:C:1622
|
| kmpʰãj ~ smpʰãj unwashed hair (ungewaschenes, schmutziges Haar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1621
|
| kmǝp flat and wide of great expanse (flach und breit, in großer Ausdehnung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1619
|
| kməŋ wriggle of a big fish on a line (bezeichnet das Zappeln eines großen Fisches an der Leine) (War [Amwi]) Wei1975:C:1618
|
| kncaj quiet, still; peaceful (ruhig, friedlich) (War [Amwi]) Wei1975:C:1624
|
| knclãj unhealthy person (ungesund, kl. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1627
|
| kncnǝk to pick off (aufpicken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1628
|
| kncrac to spatter (bespritzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:525
|
| kncɔʔ ~ kʰncɔʔ to reach for something (nach etw. greifen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1625
|
| kncʰru clean water in the paddy (den Paddy im Wasser reinigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1626
|
| kniŋ shield (abschirmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1632
|
| knmu ~ kmmu to remember (sich erinnern) (War [Amwi]) Wei1975:C:268
|
| knrut to grind, crush (mahlen, zerreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1634
|
| knrəm ~ ləknrəm big and strong but thin (groß und stark, aber mager) (War [Amwi]) Wei1975:C:1633
|
| knslar ~ snlar negligent, careless (nachlässig, unachtsam) (War [Amwi]) Wei1975:C:1635
|
| knslir lazy person (faul, kl. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1636
|
| knsʔãj small hot-tempered person (kleine, jähzornige Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1637
|
| knsʔǝk ~ sŋʔǝk hot-tempered, arrogant (jähzornig, stolz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1638
|
| knsʔǝŋ hot-tempered, arrogant (jähzornig, stolz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1639
|
| knta hour (Stunde) (War [Amwi]) Wei1975:C:1640
|
| kntdən ~ səkntdən vagrant person (unstet, gr. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1641
|
| kntləŋ on the head (auf dem Kopf stehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1646
|
| kntnəŋ proud person (stolz, gr. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1647
|
| kntrej irascible person (jähzornig, gr. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1649
|
| kntrãj small hot-tempered person (kleine, jähzornige Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1648
|
| kntrĩãj bad mood (schlechtgelaunt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1650
|
| kntĩãn to press (intransitive, said of the feces in the intestine) (drücken (intr., gesagt vom Kot im Darm) (War [Amwi]) Wei1975:C:1645
|
| kntʰaʔ hot; to cook (heiß sein, kochen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1642
|
| kntʰiat to crush vermin (Ungeziefer zerquetschen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1643
|
| kntʰlia besets, comes constantly with requests (bedrängen, andauernd mit Bitten kommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1644
|
| knɛ point, tip (Spitze) (War [Amwi]) Wei1975:C:1629
|
| kraʔ vetch, thistle (Wicke, Distel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1652
|
| krdem ~ krtem to pound (stampfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:652
|
| krdǝp ~ krwǝp flaccid large hanging ears of an animal (schlaff herabhängende große Ohren eines Tieres) (War [Amwi]) Wei1975:C:1654
|
| krem hole, cave; to be eroded (Höhle; ausgehöhlt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:292
|
| krkʰaʔ mucus; to clear one's throat (Schleim; sich räuspern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1657
|
| krmia forest; to be forested (Wald; bewaldet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1658
|
| krmin ~ krmɛn to hope (hoffen) (War [Amwi]) Wei1975:C:296
|
| krnɔt a ring; to curl around (sich zus.ringeln, Umwicklungen; Ringel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1659
|
| krtɛ to winnow (worfeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1660
|
| kruʔ sãʔ rʔum to invite (einladen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1662
|
| krĩãc squeezing a small fruit (bezeichnet das Ausquetschen einer kleinen Frucht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1656
|
| krũc loud stomach noise (lautes Bauchgrimmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1661
|
| krɔʔ nia ankle (Fußknöchel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1653
|
| krəʔ to be jagged (zerklüftet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1655
|
| krɛ millet (Hirse) (War [Amwi]) Wei1975:C:505
|
| krʔũ in deep sleep (in Schlaf wiegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1664
|
| krʔǝc hot-tempered, arrogant (jähzornig, stolz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1663
|
| ksem bird (Vogel) (War [Amwi]) Wei1975:C:587
|
| ksia dog (Hund) (War [Amwi]) Wei1975:C:307
|
| ksiaŋ excrement; to shit (Kot; scheißen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1666
|
| ksɔʔ to stop, hold (halten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1665
|
| kti to buy (kaufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1671
|
| ktiaŋ afraid (sich-fürchten) (War [Amwi]) Wei1975:C:646
|
| ktǝ-ʔǝ so, that (so) (War [Amwi]) Wei1975:C:1667
|
| ktʰep to catch, capture (fangen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1668
|
| ktʰiaŋ to sieve, filter (sieben; Sieb) (War [Amwi]) Wei1975:C:1669
|
| ktʰim heart, soul (Herz; seele) (War [Amwi]) Wei1975:C:575
|
| ktʰum crack of a gun when shot (bezeichnet das Krachen des Gewehrs beim Schuß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1670
|
| kuahǝti Guahati (Guahati) (War [Amwi]) Wei1975:C:1672
|
| kukdiak to cackle (gackern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1673
|
| kupli Kopili (river name) (Kopili) (War [Amwi]) Wei1975:C:1675
|
| kuri 20 piece (20 Stück) (War [Amwi]) Wei1975:C:1677
|
| kurã to box, punch (boxen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1676
|
| kut to end, finish (beenden) (War [Amwi]) Wei1975:C:317
|
| kwet to cut off, to weed (abschlagen, jäten) (War [Amwi]) Wei1975:C:717
|
| kwiar garden (Garten) (War [Amwi]) Wei1975:C:285
|
| kwəŋ ~ rŋkwəŋ long and thin (lang und dürr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1678
|
| kãm work, job (Arbeit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1226
|
| kĩãŋ ~ skĩãŋ spring of a trap with animal (Zuschnappen der Falle bei Meinen Tieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:1597
|
| kŋãŋ shake of the head (den Kopf schütteln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1651
|
| kũm water bucket, jug (Wassereimer, Krug) (War [Amwi]) Wei1975:C:1674
|
| kǝ ʔam pʰro Jarain (Jarain) (War [Amwi]) Wei1975:C:1547
|
| kǝ-ǝ that; which (die, welche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1549
|
| kǝ it, him, that (es, dem, der, das) (War [Amwi]) Wei1975:C:1546
|
| kǝcar ~ kʰǝcar nail (Nagel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1059
|
| kǝcua week (Woche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1548
|
| kǝreŋ kǝreŋ overall (überall) (War [Amwi]) Wei1975:C:1551
|
| kǝri to change (sich ändern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1552
|
| kǝro Garo (ethnic group) (Garo) (War [Amwi]) Wei1975:C:1553
|
| kǝrɔŋ to be big; high, upwards (groß sein; hoch, empor,) (War [Amwi]) Wei1975:C:155
|
| kǝtli ~ kʰǝtli kettle (loan word) (Kessel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1556
|
| kǝwet ~ kwet to weed (jäten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1557
|
| kɔk serves you right! (gloating) (Ätsch, das geschieht dir recht! (Schadenfreude) (War [Amwi]) Wei1975:C:1529
|
| kɔp mǝ it appears (es-scheint) (War [Amwi]) Wei1975:C:1532
|
| kɔpɟa hinge (Scharnier) (War [Amwi]) Wei1975:C:1533
|
| kɔrdɔr valuable (wertvoll) (War [Amwi]) Wei1975:C:1534
|
| kɔŋ older sister, husband, wife of the elder brother; a woman from Shillong and Jowai (Gatte der älteren Schwester, Gattin des älteren Bruders; eine Frau aus Shillong oder Jowai) (War [Amwi]) Wei1975:C:1531
|
| kɔʔ to wind around self (sich-herumwinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1536
|
| kɔ̃m evil (böse sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1530
|
| kə she (3rd person feminine singular pronoun) (3. p. fem. sie, ihr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1117
|
| kəmi a, one (einer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1550
|
| kənə this (dieses) (War [Amwi]) Wei1975:C:259
|
| kətə this (dieser) (War [Amwi]) Wei1975:C:1555
|
| kɛ̃ʔ grunting of a large pig (Grunzen eines großen Schweines) (War [Amwi]) Wei1975:C:1558
|
| kɲia-la how, why (wie) (War [Amwi]) Wei1975:C:1630
|
| kɲia-ʔə how?, somehow (wie?, irgendwie) (War [Amwi]) Wei1975:C:1631
|
| kʃaŋ bitter (bitter sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:305
|
| kʔo Fleshy Spurge (Euphorbia antiquorum Linn.) (Euphorbia antiquorum Linn.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1681
|
| kʔɛr to stand upright and tense (something large) (aufrecht und gespannt stehen (etw. Großes) (War [Amwi]) Wei1975:C:1680
|
| kʔɛ̃c big potbellied person (dickbäuchige, große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1679
|
| kʰa ~ bǝkʰa cousin (Cousin, Cousine) (War [Amwi]) Wei1975:C:186
|
| kʰamtam particularly, especially (besonders, vor allem) (War [Amwi]) Wei1975:C:1559
|
| kʰaŋ closed (verschlossen sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:192
|
| kʰbɔt to dig out earth (Erde auswühlen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1560
|
| kʰiʔ to work (arbeiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1573
|
| kʰlana to be able (können) (War [Amwi]) Wei1975:C:1574
|
| kʰlat handful (for rice, soil, sludge), to shape by hand, knead (Handvoll (für Reis, Erde, Schlamm, cf. /khlat/ v. mit der Hand formen, kneten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1575
|
| kʰlem without, except (ohne) (War [Amwi]) Wei1975:C:1578
|
| kʰlen snake (Schlange) (War [Amwi]) Wei1975:C:675
|
| kʰleʔ mixed (vermischt-s.) (War [Amwi]) Wei1975:C:218
|
| kʰli tiger (Tiger) (War [Amwi]) Wei1975:C:210
|
| kʰlia hnʃia knee (Knie) (War [Amwi]) Wei1975:C:578
|
| kʰlia head (Kopf) (War [Amwi]) Wei1975:C:216
|
| kʰlit tongue (Zunge) (War [Amwi]) Wei1975:C:694
|
| kʰllɔŋ hair knot; to tie a knot (Haarknoten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1579
|
| kʰlo ʃmin star (""flower fire"") (Stern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1580
|
| kʰlo to bloom, flower (blühen, Blume) (War [Amwi]) Wei1975:C:214
|
| kʰlon piece (Stück) (War [Amwi]) Wei1975:C:1581
|
| kʰlua to spit out (ausspucken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1582
|
| kʰlup mit pat to fall on the ground (something large or heavy) (,,fallen“: auf den Boden fallen (etw. Großes o. Schweres) (War [Amwi]) Wei1975:C:1583
|
| kʰlǝw hole, depression; sunken (Talsenke, Mulde) (War [Amwi]) Wei1975:C:1012
|
| kʰlɔn Numerative for all other types of creatures and objects (Numerativ, Zählwort für alle anderen Arten von Lebewesen und Objekten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1576
|
| kʰlɛ penis (Penis) (War [Amwi]) Wei1975:C:1577
|
| kʰmwua ~ wua open (öffnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1585
|
| kʰmɛ earthquakes (Erdbeben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1584
|
| kʰndet to pull out, uproot (herausziehen, ausreißen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1586
|
| kʰnlem ~ kʰllem to overturn (umstürzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:228
|
| kʰnɛ rat (Ratte) (War [Amwi]) Wei1975:C:221
|
| kʰo wound, wounded (Wunde, verwundet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1587
|
| kʰrik sudden onset of an action (bezeichnet das plötzliche Eintreten einer Handlung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1589
|
| kʰrwəc ~ cʰəkrwəc diagonally tilted, half turned to the side (schräg geneigt, halb zur Seite gedreht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1591
|
| kʰrãŋ rising abruptly (sich abrupt erheben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1588
|
| kʰrŋaŋ simultaneously (zur selben Zeit, gleichzeitig) (War [Amwi]) Wei1975:C:1590
|
| kʰrɔʔ frog (Frosch) (War [Amwi]) Wei1975:C:523
|
| kʰublej thanks! (Danke! Vergelt's Gott!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1592
|
| kʰup width of four fingers (Breite von vier Fingern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1593
|
| kʰwɔr clean inside a pot (das Topfinnere reinigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1594
|
| kʰĩãt skin disease (Hautkrankheit) (War [Amwi]) Wei1975:C:209
|
| kʰĩŋ to move in (sich-bewegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1572
|
| kʰǝcia in-fighting (sich-streiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1562
|
| kʰǝk to argue together (zusammenkrachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1565
|
| kʰǝlaʔ to stir (aufwühlen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1566
|
| kʰǝrkǝta Calcutta (kalkutta) (War [Amwi]) Wei1975:C:1569
|
| kʰǝsi Khasi (includes all of the Khasi peoples) (Khasi (umfaßt sämtliche stämme der Khasis) (War [Amwi]) Wei1975:C:1570
|
| kʰǝte to subtract (abziehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1571
|
| kʰǝɲit ~ kʰǝŋit to push, press (wegstoßen, drücken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1567
|
| kʰɔ̃ŋ-kʰɔ̃ŋ bad mood (schlechtgelaunt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1561
|
| kʰəcna duty, custom (Zoll) (War [Amwi]) Wei1975:C:1563
|
| kʰədəŋ ~ rəkʰədəŋ curved shape (bezeichnet eine gekrümmte Gestalt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1564
|
| kʰɛ̃ŋ ~ rŋkʰɛ̃ŋ a tense rope, a muscular man (ein gespanntes, großes Tau; muskulöser Mensch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1568
|
| kʰɲiaŋ, ɲaŋ insect (Insekt) (War [Amwi]) Wei1975:C:225
|
| kʰɲiŋ to hate (Hassen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1002
|
| la-jtǝ tǝ then, at that time (dann) (War [Amwi]) Wei1975:C:1684
|
| la-jtə hereupon (darauf) (War [Amwi]) Wei1975:C:1683
|
| la-ǝ than (als) (War [Amwi]) Wei1975:C:1682
|
| lak for units of hundreds of thousands (für Hunderttausendereinheiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1685
|
| laŋ together (postverbales Lexem ""zusammen) (War [Amwi]) Wei1975:C:325
|
| laʔ bɛ later, afterwards (später) (War [Amwi]) Wei1975:C:1687
|
| laʔ hnrtĩ morning (Morgen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1688
|
| laʔ titə after that, afterwards (danach) (War [Amwi]) Wei1975:C:1689
|
| laʔ-ə when, then, like (als) (War [Amwi]) Wei1975:C:1690
|
| laʔ future marker (zur Bezeichnung der Zukunft) (War [Amwi]) Wei1975:C:327
|
| laʔ to come (kommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:322
|
| laʔ when, then; because, actually; whereas (als; denn, eigentlich; wohingegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1686
|
| lbɛ̃w very nice fat (sehr schönes Fett) (War [Amwi]) Wei1975:C:1691
|
| lhəŋ large hole or cave (bezeichnet ein großes Loch o. Höhle) (War [Amwi]) Wei1975:C:1715
|
| lia to go (gehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:338
|
| liam completely (völlig) (War [Amwi]) Wei1975:C:1716
|
| liaŋ side, member (Seite) (War [Amwi]) Wei1975:C:1717
|
| lirɛ̃c ~ pirɛ̃c large potbellied person (große, dickbäuchige Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1718
|
| lit to sharpen (schärfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1719
|
| lko to be soft, gentle (zart, weich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1720
|
| lmbɔ̃ŋ sheaf of rice (Reis-Garbe) (War [Amwi]) Wei1975:C:1721
|
| lmpem cloud; to be cloudy (Wolke; bewölkt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1722
|
| lnlãŋ type of bamboo (best. Bambus) (War [Amwi]) Wei1975:C:1723
|
| lntar paddy rice (Paddyreissorte) (War [Amwi]) Wei1975:C:1724
|
| lntɛ̃n lamp (Laterne) (War [Amwi]) Wei1975:C:1725
|
| lrnɛ starling (Star) (War [Amwi]) Wei1975:C:1731
|
| luhĩaŋ ~ lhĩaŋ a small hollow (bezeichnet eine kleine Mulde) (War [Amwi]) Wei1975:C:346
|
| lum to amass (aufhäufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1732
|
| luro-luro fast, quickly! (Schnell!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1733
|
| lut pet form for the younger brother or sister or a friend (Koseform für den jüngeren Bruder o. Schwester oder für einen Freund) (War [Amwi]) Wei1975:C:1734
|
| lute to rob, plunder (rauben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1735
|
| luti luti=16 bhar = 256 hali (luti=16 bhar = 256 hali) (War [Amwi]) Wei1975:C:1736
|
| lwet to be finely crushed, powder (fein zerrieben sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:373
|
| lŋkdaŋ front (Front-, Vorderseite) (War [Amwi]) Wei1975:C:1728
|
| lŋkdaŋ reverse side (umgekehrt Seite) (War [Amwi]) Wei1975:C:1727
|
| lŋkãw ~ lǝpǝkãw soaked (durchnäßt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1726
|
| lŋkɔr plow, plough (Pflug) (War [Amwi]) Wei1975:C:358
|
| lŋkɛ̃w denotes a large, soaked person (bezeichnet eine große, durchnäßte Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1729
|
| lŋkʰɔt piece, part (Stück, Teil) (War [Amwi]) Wei1975:C:198
|
| lŋŋiar length of bamboo (Länge eines Bambus) (War [Amwi]) Wei1975:C:1730
|
| lǝ ... tǝ negation of imperative (Negation des Imperativs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1696
|
| lǝ that one, that (jener, jenes) (War [Amwi]) Wei1975:C:1695
|
| lǝ to go (gehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1694
|
| lǝbrtet winged white ant (geflügelte weiße Ameise) (War [Amwi]) Wei1975:C:1702
|
| lǝbãn Shillong (Shillong) (War [Amwi]) Wei1975:C:1700
|
| lǝbǝnaŋ small bamboo stick (kleiner Bambusstock) (War [Amwi]) Wei1975:C:1701
|
| lǝhi field (Feld) (War [Amwi]) Wei1975:C:359
|
| lǝkndɔ̃ŋ belt of Orion (Gürtel des Orion) (War [Amwi]) Wei1975:C:1703
|
| lǝkrʔǝn ~ tǝlǝʔǝn sitting in a precarious position (in einer unsicheren Sitzstellung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1704
|
| lǝmaʔ night (Nacht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1705
|
| lǝmin tooth (Zahn) (War [Amwi]) Wei1975:C:356
|
| lǝnɛ or (oder) (War [Amwi]) Wei1975:C:1706
|
| lǝpǝdǝk ~ tǝpǝdǝk big rounded fruit (große, runde Frucht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1708
|
| lǝpǝʃɛʔ ~ lǝpuʃɛʔ long and large leaves (bezeichnet lange und große Blätter) (War [Amwi]) Wei1975:C:1709
|
| lǝreŋ roof beams for hut construction (Dachbalken beim Bau einer Hütte einsetzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1710
|
| lǝtutʰĩŋ Tree Rhododendron (Rhododendron arboreum Sm.) (Rhododendron arborium Sm.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1712
|
| lǝŋ surprise because of the similarity of a person with another (Überraschung wegen der Ähnlichkeit einer Person mit einer anderen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1707
|
| lǝŋɔʔ night (Nacht) (War [Amwi]) Wei1975:C:422
|
| lɔk boyfriend, girlfriend; husband, wife (Freund, Freundin; Gatte, Gattin) (War [Amwi]) Wei1975:C:332
|
| lɔt thread (Faden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1693
|
| lɔŋtʰəri storm (Sturm) (War [Amwi]) Wei1975:C:1692
|
| ləstɔŋ turf (Turf) (War [Amwi]) Wei1975:C:1711
|
| lətkʰɔr wild pigeon (Wildtaube) (War [Amwi]) Wei1975:C:116
|
| lətʔo raven, crow (Rabe) (War [Amwi]) Wei1975:C:367
|
| ləwan to return (zurückkehren) (War [Amwi]) Wei1975:C:1713
|
| ləʔɔt fat; to be fat (Fett; fettig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1714
|
| lɛ pǝwo three quarters (drei Viertel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1697
|
| lɛ pʰua thirty (30) (War [Amwi]) Wei1975:C:1698
|
| lɛ suko 75 paise (75 Paise) (War [Amwi]) Wei1975:C:1699
|
| lɛ three (drei) (War [Amwi]) Wei1975:C:321
|
| ma-m is it not? (nicht wahr?) (War [Amwi]) Wei1975:C:1739
|
| ma mother's brothers (Mutters Bruder) (War [Amwi]) Wei1975:C:375
|
| maj younger sister of the mother; fourth-oldest sister (jüngere Schwester der Mutter; viertälteste Schwester) (War [Amwi]) Wei1975:C:1738
|
| man every (jeder) (War [Amwi]) Wei1975:C:1740
|
| man to be, exist (sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:379
|
| mat eye (Auge) (War [Amwi]) Wei1975:C:380
|
| mat for, before (vor) (War [Amwi]) Wei1975:C:1741
|
| mat length of a node; thickening, nodes on bamboo (Länge von einem Knoten; Verdickung, Knoten am Bambus) (War [Amwi]) Wei1975:C:1742
|
| maʔ miat to fall in love (sich verlieben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1744
|
| maʔ to see, look (sehen, schauen, aussehen wie) (War [Amwi]) Wei1975:C:1743
|
| mi one (ein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1768
|
| mia large (groß-s.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1769
|
| miar mile (loan word) (Meile) (War [Amwi]) Wei1975:C:1770
|
| miat beautiful (schön sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:391
|
| miaw cat (Katze) (War [Amwi]) Wei1975:C:392
|
| minit minute (Minute) (War [Amwi]) Wei1975:C:1771
|
| mit to enter, step in (eintreten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1772
|
| miʔ at first (zuerst) (War [Amwi]) Wei1975:C:1773
|
| mntʰnu water buffalo (Wasserbüffel) (War [Amwi]) Wei1975:C:395
|
| mrat animal, beast (Tier) (War [Amwi]) Wei1975:C:396
|
| mrkɔ̃ŋ nose (Nase) (War [Amwi]) Wei1975:C:1774
|
| mu asks for the expected approval of the interlocutor (fragt nach dem erwarteten Einverständnis des Gesprächspartners) (War [Amwi]) Wei1975:C:1777
|
| mu grandmother (Großmutter) (War [Amwi]) Wei1975:C:1776
|
| mu the (der) (War [Amwi]) Wei1975:C:1775
|
| muknɔr flat stone memorial to honor a woman (flacher Gedenkstein zu Ehren einer Frau) (War [Amwi]) Wei1975:C:1778
|
| muko ~ muka muga Silk (Muga-Seide) (War [Amwi]) Wei1975:C:1779
|
| muktiar lawyer, advocate (Advokat) (War [Amwi]) Wei1975:C:1780
|
| mupǝn stone (large stones in river to pass through) (Steine (Großer Stein im Fluß zum Durchqueren)) (War [Amwi]) Wei1975:C:1781
|
| mur evenly distributed to each other (gleichmäßig verteilt, gleichmäßig zueinander) (War [Amwi]) Wei1975:C:1782
|
| mutǝpur Muktapur (Muktapur) (War [Amwi]) Wei1975:C:1783
|
| muʔ to think (denken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1784
|
| mǝ ... laʔ negation of the future (Negation des Futurs (als Antwort auf Fragen mit Alternativentscheidung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1749
|
| mǝ I (1st person singular pronoun, sandhi form following -p, -m) (ich. 1. p. Singular) (War [Amwi]) Wei1975:C:1746
|
| mǝ always, all the time (immerfort, immerzu) (War [Amwi]) Wei1975:C:1747
|
| mǝ either; if (entweder; wenn) (War [Amwi]) Wei1975:C:1748
|
| mǝdan level area, playground; to be flat (Ebene, Fläche, Spielwiese; flach sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1750
|
| mǝk ~ smǝk to argue together (zusammenkrachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1752
|
| mǝksĩãʔ nasal mucus (Nasenschleim) (War [Amwi]) Wei1975:C:1755
|
| mǝksũt mustard oil (Senföl) (War [Amwi]) Wei1975:C:1756
|
| mǝm-mǝm rice"" when one speaks to a child („Reis“, wenn man zu einem Kind spricht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1758
|
| mǝp ~ cmǝp chewing of a big mouth (bezeichnet das Kauen eines großen Mundes) (War [Amwi]) Wei1975:C:1759
|
| mǝrnda pǝlɔ milling machine (Art Fräse) (War [Amwi]) Wei1975:C:1761
|
| mǝrũn to be accustomed to (gewöhnt sein an) (War [Amwi]) Wei1975:C:1763
|
| mǝsntĩŋ Masynting (clan name) (Masynting) (War [Amwi]) Wei1975:C:1765
|
| mǝsũ Masar (clan name) (Masar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1767
|
| mǝsǝw cow (Kuh) (War [Amwi]) Wei1975:C:390
|
| mɔn a unit of weight (Maund) (War [Amwi]) Wei1975:C:1745
|
| məhəcɔ̃n rich man; to be rich (reicher Mann; reich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1751
|
| məkla to be wrong, false (falsch sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1753
|
| məkrũt candy variety (Art Süßigkeit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1754
|
| məlɛ mud, swamp; be muddy, swampy (Schlamm, Sumpf; schlammig sein, sumpfig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1757
|
| məro to be ashamed (sich schämen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1762
|
| məslɛ monsoon (Monsun) (War [Amwi]) Wei1975:C:1764
|
| məso urine; to urinate (Urin; urinieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:1766
|
| mɛ mother (mutter) (War [Amwi]) Wei1975:C:388
|
| mɛr mile (Meile) (War [Amwi]) Wei1975:C:1760
|
| nam to bring, carry, lead, conduct (bringen, führen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1785
|
| nar strong (stark-sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1787
|
| nia foot, leg (Fuß, Bein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1796
|
| niar crushed (zerquetscht sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1798
|
| niʔ to stick, cling (haften) (War [Amwi]) Wei1975:C:1799
|
| nu pʔɛ pʰli from top to exactly the middle (measured by the total length of the snake) (von oben bis genau zur Mitte, gemessen an der Gesamtlänge der Schlange) (War [Amwi]) Wei1975:C:1802
|
| nu, nə-w north; top (Norden; oben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1803
|
| nu this is the (dieses-das) (War [Amwi]) Wei1975:C:1800
|
| nunə here above (hier-oben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1804
|
| nutə-j there where (dort-wo) (War [Amwi]) Wei1975:C:1805
|
| nǝ I (1st person singular pronoun, sandhi form following -t, -n) (ich. 1. p. Singular) (War [Amwi]) Wei1975:C:408
|
| nǝ literal end of a speech (Ende der wörtlichen Rede) (War [Amwi]) Wei1975:C:1794
|
| nǝ this (near ego, visible) (dieses (nahe Ego, sichtbar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1792
|
| nɔn the north, the top (das im Norden, das dort oben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1789
|
| nɔt zero (null) (War [Amwi]) Wei1975:C:1791
|
| nɔŋ ʃikaj teacher (Lehrer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1155
|
| nɔŋ square (Flächenmaß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1790
|
| nɛ denotes male interlocutor (bezeichnet den männlichen Gesprächspartner) (War [Amwi]) Wei1975:C:1793
|
| pa father (Vater) (War [Amwi]) Wei1975:C:430
|
| pam to cut, carve (schneiden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1811
|
| pamcʰǝdɔŋ Pamchadong (Pamchadong) (War [Amwi]) Wei1975:C:1812
|
| pat to fall (fallen) (War [Amwi]) Wei1975:C:973
|
| pcʰat civet cat (Zibetkatze) (War [Amwi]) Wei1975:C:1813
|
| pdat ~ tdat breakable (of something small) (zerbrechen, etw. Kleines) (War [Amwi]) Wei1975:C:1817
|
| pdeŋ hill; mountain; be hilly, mountainous (Hügel, Berg; hügelig sein, gebirgig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1819
|
| pdiaʔ to jump (springen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1821
|
| pduʔ to beat, slap (schlagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1822
|
| pdãt ~ prãt silent fart (leiser Furz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1816
|
| pdǝt ~ psǝt loud fart (lauter Furz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1820
|
| pdɔk tomatoes (Tomaten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1818
|
| pet to blow (on fire etc.) (blasen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1840
|
| piam outstretched arms embrace (Umfassung der ausgestreckten Arme) (War [Amwi]) Wei1975:C:1886
|
| piar ~ pdiar to fly (fliegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:475
|
| piaŋ in, into (in) (War [Amwi]) Wei1975:C:1887
|
| piaʔ 50-paise coin (50-Paise-Münze) (War [Amwi]) Wei1975:C:1888
|
| pihũɲ jealous (eifersüchtig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1890
|
| pihɛ̃ fat belly (bezeichnet einen dicken Bauch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1889
|
| pirɛ̃c ~ pikrɛ̃c potbellied person (dickbäuchige Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1891
|
| pisa money; paise coin (Geld; Paisa-Münze) (War [Amwi]) Wei1975:C:1057
|
| pit to see (sehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1112
|
| plɔr ~ təkmplɔr small group of people (kleine Gruppe von Personen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1893
|
| plɔŋ to rise (seeds) (aufgehen (Saat)) (War [Amwi]) Wei1975:C:1892
|
| pmbit to straighten (gerade machen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1894
|
| pmman ~ pnman to be made, found (sein machen, gründen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1895
|
| pmmaʔ to show, point out (zeigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1896
|
| pmpiaʔ something to break (etw. zerbrechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:476
|
| pmwit to disturb (stören) (War [Amwi]) Wei1975:C:1897
|
| pnbit to improve, right, just make (verbessern, richtig machen, gerade machen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1898
|
| pncʰrŋam to make green (grün machen) (War [Amwi]) Wei1975:C:159
|
| pnhiar diarrhea; to have diarrhea (Durchfall; Durchfall haben) (War [Amwi]) Wei1975:C:480
|
| pnkʰrɛʔ to prepare (vorbereiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:234
|
| pnni to do as if (so tun als ob) (War [Amwi]) Wei1975:C:1899
|
| pnpətʰua to send (senden lassen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1900
|
| pnseŋ length, natural position (Länge, natürliche Stellung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1901
|
| pnseŋ memorial stone for men (Gedenkstein für Männer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1902
|
| pnu Jowai (Jowai) (War [Amwi]) Wei1975:C:1903
|
| pnua month (Monat) (War [Amwi]) Wei1975:C:21
|
| pnuʔ salt (Salz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1904
|
| pnʔaʔ kãm to use (gebrauchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1905
|
| po to creep (kriechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1909
|
| praj ~ pʰraj scattered around (verstreut herumliegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:506
|
| prat to trample down, break down (of cattle breaking down fence) (niedertrampeln, niederbrechen (gesagt vom Vieh, das die Umzäunung niederbricht)) (War [Amwi]) Wei1975:C:488
|
| prcʰaʔ ha against, about (gegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1910
|
| prdet tilt to the side (sich-zur-Seite-neigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:92
|
| prduŋ tensed (bow, trap) (gespannt sein (Bogen, Falle)) (War [Amwi]) Wei1975:C:1912
|
| prhut wind; to blow (Wind; wehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:489
|
| prhuŋ to stretch, tighten (refers to the curved neck, like a bow when tense) (spannen; Bezieht sich auf den gekrümmten Hals, der wie ein gespannter Bogen aussieht.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1915
|
| priaŋ steep (steil sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1916
|
| priŋ black (schwarz sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1917
|
| prsat to snort (schnauben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1918
|
| pruj mit pret to be scattered over a large area (,,verstreut sein“: über eine große Fläche verstreut sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1919
|
| prut bow, curve (Bogen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1920
|
| pruʔ yard (Elle) (War [Amwi]) Wei1975:C:1921
|
| prǝk denotes a chattering person (bezeichnet eine schwatzhafte Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1913
|
| prɔʔ wall or door from interwoven bamboo strips (Wand- o. Türkonstruktion aus ineinandergefügten Bambusleisten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1911
|
| prɛ̃t denotes a loud fart (lauter Furz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1914
|
| prʔem ~ prʔen spring (Frühling) (War [Amwi]) Wei1975:C:495
|
| psadǝwar Pasadawar (Pasadawar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1922
|
| psi son, daughter; niece, nephew (Schwiegersohn, Schwiegertochter; Nichte, Neffe) (War [Amwi]) Wei1975:C:491
|
| psua beehive (Bienenstock) (War [Amwi]) Wei1975:C:1926
|
| psĩãj ~ psĩãt a fart (Fürzchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1925
|
| psɛ to climb down (herabsteigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1923
|
| psɛ̃t mit prsat large snorting hissing etc. by animal (ein großes, schnaubendes, fauchendes, zischendes etc. Tier) (War [Amwi]) Wei1975:C:1924
|
| ptɛ wax (Wachs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1927
|
| ptʰəc gaping such as the seam of a garment (bezeichnet die aufgerissene Naht eines Kleidungsstücks) (War [Amwi]) Wei1975:C:1928
|
| pua to arrive (ankommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:584
|
| pure to read (lesen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1100
|
| put trace, track (Spur) (War [Amwi]) Wei1975:C:1929
|
| pŋkɔ̃m to make bad (schlecht machen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1906
|
| pŋkʰo to wound (verwunden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1907
|
| pŋŋam to drown (ertränken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1908
|
| pǝ still; something certainly, certainly (have); intensive particle (immer noch; (etw. ganz bestimmt, ganz gewiß (tun; Intensivierung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1823
|
| pǝdu Padu (Padu) (War [Amwi]) Wei1975:C:1826
|
| pǝhew damp, humid (feucht sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1827
|
| pǝllaŋ to congregate (versammeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:1831
|
| pǝro ~ pro siblings (Geschwister) (War [Amwi]) Wei1975:C:1833
|
| pǝrtʰɛ earth (Erde) (War [Amwi]) Wei1975:C:1834
|
| pǝskɛ̃ swollen neck (bezeichnet einen geschwollenen Hals) (War [Amwi]) Wei1975:C:1835
|
| pǝtʰew ~ pǝtʰɛ̃w big dirty person (schmutzige, große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1846
|
| pǝtʰãm ~ smpʰãm white hair (weißes Haar) (War [Amwi]) Wei1975:C:1843
|
| pǝtʰãm white hair of an old person (weißes Haar einer alten Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1842
|
| pǝtʰɛ̃m ~ pǝtʰɛ̃w dusty (verstaubt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1845
|
| pǝwo quarter (viertel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1850
|
| pɔr time, duration (Zeit) (War [Amwi]) Wei1975:C:1814
|
| pɔʔ belly, innards (Bauch, Inneres) (War [Amwi]) Wei1975:C:284
|
| pɔʔ in, within (in, innerhalb) (War [Amwi]) Wei1975:C:1020
|
| pɔʔleŋ Pohleng (Pohleng) (War [Amwi]) Wei1975:C:1815
|
| pəcəriaʔ to wet (naß machen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1824
|
| pəcʰãc ~ rəpəcʰãc drunken (in betrunkenem Zustand) (War [Amwi]) Wei1975:C:39
|
| pəcʰɛ shadow (Schatten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1825
|
| pəktaʔ to make dirty (dreckig-machen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1830
|
| pəkʰrãj striped pelt of a small animal (gestreiftes Fell eines kleinen Tieres) (War [Amwi]) Wei1975:C:1829
|
| pəkʰənɛ to show (zeigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1828
|
| pəskɛ̃c ~ pikrɛ̃c potbellied (dickbäuchig) (War [Amwi]) Wei1975:C:1836
|
| pəsmuʔ to dream (träumen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1837
|
| pəswɛ sack (Sack) (War [Amwi]) Wei1975:C:1838
|
| pəteŋ generation; to combine together (Generation; zusammenfügen, miteinander verbinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1841
|
| pətia to pull, draw (ziehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1847
|
| pətlun trousers, pants (Hose) (War [Amwi]) Wei1975:C:1848
|
| pətrɛ behind (hinter) (War [Amwi]) Wei1975:C:1849
|
| pətʰan however; of course (jedoch, allerdings) (War [Amwi]) Wei1975:C:1844
|
| pəʃʔãw black raven (kohlrabenschwarz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1839
|
| pɛ̃m ~ tmpɛ̃m severe swelling of limbs (starkes Anschwellen der Glieder) (War [Amwi]) Wei1975:C:1832
|
| pʃaʔ to contact with foot (mit dem Fuß stoßen) (War [Amwi]) Wei1975:C:565
|
| pʔem to live, be alive (leben) (War [Amwi]) Wei1975:C:745
|
| pʔur sweat, respiration; to sweat, to respirate (Schweiß; schwitzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1934
|
| pʔɔt lazy, corrupt; rotten (meat) (faul sein, verfault sein; faul (Fleisch) (War [Amwi]) Wei1975:C:503
|
| pʔɛ pʰli exactly in the middle (genau in der Mitte sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1931
|
| pʔɛ ʃɛ̃ noon (Mittag) (War [Amwi]) Wei1975:C:1932
|
| pʔɛ middle, center (Mitte) (War [Amwi]) Wei1975:C:1930
|
| pʔɛ̃c big potbellied person (dickbäuchige, große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1933
|
| pʰar to jump (springen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1852
|
| pʰaŋ side, flank (Seite) (War [Amwi]) Wei1975:C:1851
|
| pʰe-ʔǝ dialogue particle (DialogPartikel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1859
|
| pʰet to run (laufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:456
|
| pʰili to astonish, surprise (sich-wundern) (War [Amwi]) Wei1975:C:1860
|
| pʰlaŋ grass (Gras) (War [Amwi]) Wei1975:C:462
|
| pʰliaŋ sky (Himmel) (War [Amwi]) Wei1975:C:464
|
| pʰlup-pʰlup bubbling boil (blubbernd kochen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1864
|
| pʰlǝk ~ pʰrǝk break with a loud noise (mit einem lauten Geräusch zerbrechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1863
|
| pʰlɔc penis (Penis) (War [Amwi]) Wei1975:C:329
|
| pʰlɔj ~ rəpʰəlɔj motionless in water current (unbeweglich im Wasser treiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1861
|
| pʰlɔ̃t Black Wattle (Acacia mollissima Willd.) (Acacia mollissima Willd.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1862
|
| pʰnac mit niar totally crushed, pressed (such as a fruit) (völlig zerquetscht, ausgepreßt (z. B. eine Frucht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1865
|
| pʰnac-nǝ ʃǝ below (unten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1866
|
| pʰnip to soak (einweichen) (War [Amwi]) Wei1975:C:468
|
| pʰnlɔʔ ~ pʰllɔʔ cattle shed (Viehstall) (War [Amwi]) Wei1975:C:1870
|
| pʰnǝp ~ pʰrnǝp wet cloth (nasse Kleider) (War [Amwi]) Wei1975:C:1868
|
| pʰnəp ~ rəpʰənəp large and thick object (großer und dicker Gegenstand) (War [Amwi]) Wei1975:C:1869
|
| pʰnɛp flat and thinly spread wide (flach und dünn in großer Ausbreitung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1867
|
| pʰraŋ at first, ahead (zuerst, voraus) (War [Amwi]) Wei1975:C:1871
|
| pʰria to spread, stretch (ausbreiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1874
|
| pʰriaʔ to resound (ertönen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1875
|
| pʰrlɛ thirteen (13) (War [Amwi]) Wei1975:C:1876
|
| pʰrmi eleven (11) (War [Amwi]) Wei1975:C:1877
|
| pʰrsan fifteen (15) (War [Amwi]) Wei1975:C:1878
|
| pʰrsia fourteen (14) (War [Amwi]) Wei1975:C:1879
|
| pʰrua hail (Hagel) (War [Amwi]) Wei1975:C:472
|
| pʰrɔ water tortoise (Wasserschildkrötenart) (War [Amwi]) Wei1975:C:553
|
| pʰrɔj ~ ləpʰərɔj small beautiful flower (kleine, schöne Blume) (War [Amwi]) Wei1975:C:1872
|
| pʰrɛ husband; wife (Gatte, Gattin) (War [Amwi]) Wei1975:C:1873
|
| pʰrʔũ twelve (12) (War [Amwi]) Wei1975:C:1880
|
| pʰua units for tens (für Zehnereinheiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1881
|
| pʰuc Fie! (expression of rebuke or indignation) (Pfui! (als Ausdruck des Tadels oder der Entrüstung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1882
|
| pʰuj Fie! (expression of rebuke or indignation) (Pfui! (als Ausdruck des Tadels oder der Entrüstung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1883
|
| pʰut foot (Fuß) (War [Amwi]) Wei1975:C:1884
|
| pʰuʔ still, not yet (noch, in: noch nicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:1885
|
| pʰǝc oh! (surprise) (Oh! (Überraschung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1855
|
| pʰǝrĩãŋ England (Engländer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1857
|
| pʰǝ̃t sound of blowing your nose (bezeichnet das Geräusch des Sich-Schnäuzens) (War [Amwi]) Wei1975:C:1858
|
| pʰɔ̃n to beguile (betören) (War [Amwi]) Wei1975:C:1853
|
| pʰəm-pʰəm ~ rmpʰəm foam or spray at a waterfall (bezeichnet den Schaum bzw. die Gischt bei einem Wasserfall) (War [Amwi]) Wei1975:C:1856
|
| pʰəria to cut up, hew (zerstückeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:455
|
| pʰɛ̃ fully exhaling (voll ausatmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1854
|
| radaŋ neck, throat (Hals) (War [Amwi]) Wei1975:C:524
|
| rap much, more (for comparatives and superlatives) (viel, mehr (zur Bezeichnet des Komparativs und Superlativs) (War [Amwi]) Wei1975:C:512
|
| raʔ to carry, convey (tragen) (War [Amwi]) Wei1975:C:516
|
| rben thick, tight (dick, dicht sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:518
|
| rdem to hatch (brüten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1938
|
| rdǝn ~ rndǝn to cling firmly to something big (festhaften, etw. Großes) (War [Amwi]) Wei1975:C:1939
|
| rdɔ̃ŋ ~ rǝbǝdɔ̃ŋ ~ rǝkʰǝdɔ̃ŋ bent low, small person (niedergebeugt, kl. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1937
|
| rem under, underneath (unter, unterhalb von) (War [Amwi]) Wei1975:C:552
|
| reŋ to pull, draw, drag (ziehen, reißen) (War [Amwi]) Wei1975:C:541
|
| rhen way, road; sign (Weg, Straße; Mal) (War [Amwi]) Wei1975:C:1956
|
| rhia rice (Reis) (War [Amwi]) Wei1975:C:188
|
| rhǝj ~ rŋhǝj sleep from laziness (aus Faulheit schlafen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1955
|
| rhɔʔ skinny, scrawny (mager, dürr sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1954
|
| ri land (Land) (War [Amwi]) Wei1975:C:1958
|
| ri to release; abandon; lost (loslassen; überlassen; verlassen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1957
|
| riaʔ ~ buriaʔ to hide (sich verstecken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1960
|
| riʔ emphatic with nuance of anger (bei wiederholter Frage verwendet, betont die Frage; Daraus entwickelt sich eine Nuance von Ärger etc.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1961
|
| rkiaŋ old, hard (alt, hart) (War [Amwi]) Wei1975:C:1963
|
| rkɛ for fun, for pleasure (gern, im Spiel, aus Spaß, im Vergnügen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1962
|
| rlam redundant to (Redundant zu) (War [Amwi]) Wei1975:C:1964
|
| rmbua Rymbai (Rymbai) (War [Amwi]) Wei1975:C:1965
|
| rmin a lowlander (with contemptuous nuance) (Flachländer (mit verächtlichen Nuance) (War [Amwi]) Wei1975:C:1966
|
| rmu to warn (warnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1967
|
| rmua nia shinbone (Schienbein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1968
|
| rniaŋ pig (Schwein) (War [Amwi]) Wei1975:C:605
|
| rnti bamboo (Bambus) (War [Amwi]) Wei1975:C:1970
|
| rnɔŋ bronze (Bronze) (War [Amwi]) Wei1975:C:1969
|
| rto age (Alter) (War [Amwi]) Wei1975:C:1976
|
| rtəw to slash and burn (brandroden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1975
|
| ru ~ kʰru running of a large number of people or animals (bezeichnet das Laufen einer großen Anzahl Menschen oder Tiere) (War [Amwi]) Wei1975:C:1977
|
| rua to laugh (lachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1978
|
| ruta knife (Messer) (War [Amwi]) Wei1975:C:1979
|
| rwua to sing (singen) (War [Amwi]) Wei1975:C:554
|
| rwɔŋ ~ rŋwɔŋ slightly open (etwas geöffnet) (War [Amwi]) Wei1975:C:1980
|
| rĩãc gaunt small shape (bezeichnet eine dürre und kleine Gestalt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1959
|
| rŋat ~ sŋat to dry up; to be dried (versiegen; ausgetrocknet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:550
|
| rŋhũj lazy dirty person (träge herumliegende gr. Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1972
|
| rŋhǝŋ ~ tŋhǝŋ open wide (weit geöffnet) (War [Amwi]) Wei1975:C:1971
|
| rŋkwǝŋ lanky gaunt person (lange, dürre Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:1974
|
| rŋkʰat by chance, randomly (durch Zufall, zufällig) (War [Amwi]) Wei1975:C:1973
|
| rǝ outstretched hand (bezeichnet das Ausstrechen der Hand) (War [Amwi]) Wei1975:C:1940
|
| rǝmǝ really, truly, in fact: strong reaffirmation of the previous construction (wirklich, fürwahr, in der Tat: starke Bekräftigung der vorangehenden Kstr.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1943
|
| rǝna stairs (Treppe) (War [Amwi]) Wei1975:C:1944
|
| rǝpʰǝnɛp flatter and wider head of a snake (flacher und breiter Kopf einer Schlange) (War [Amwi]) Wei1975:C:1945
|
| rǝsdap ~ rǝsnap small and thin (klein und mager) (War [Amwi]) Wei1975:C:1946
|
| rǝsun garlic (Knoblauch) (War [Amwi]) Wei1975:C:1949
|
| rǝtap trap (Falle) (War [Amwi]) Wei1975:C:1951
|
| rǝtĩ ~ rtĩ morning (Morgen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1953
|
| rɔm younger brother of the father; father's sister; niece (jüngerer Bruder des Vaters; Vaters Schwester; Nichte) (War [Amwi]) Wei1975:C:1935
|
| rɔt edge, margin, shore, bank; along (Rand, Ufer; entlang) (War [Amwi]) Wei1975:C:1936
|
| rɔŋ color, paint (Farbe) (War [Amwi]) Wei1975:C:522
|
| rəcʰam wall (Wand) (War [Amwi]) Wei1975:C:1941
|
| rəhə ~ cərəhə wide open (weit öffnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1942
|
| rəsdəp ~ rǝskǝp denotes curled-up large animal (eingerolltes großes Tier) (War [Amwi]) Wei1975:C:1947
|
| rəsniac denotes gaunt figure of a girl (dürre Figur eines Mädchens) (War [Amwi]) Wei1975:C:1948
|
| rəsuʔ turban (Turban) (War [Amwi]) Wei1975:C:1950
|
| rətbək to adhere firmly (something large) (festhaften, etw. Großes) (War [Amwi]) Wei1975:C:1952
|
| rʔiaŋ to smell, be fragrant (duften) (War [Amwi]) Wei1975:C:1982
|
| rʔum good (gut sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1983
|
| rʔɔt mad (verrückt-s.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1981
|
| sak instantaneous (blitzschnelles) (War [Amwi]) Wei1975:C:1985
|
| sala cheers! (benimm dich!) (War [Amwi]) Wei1975:C:1986
|
| san suko 1 Rupie 25 Paise (1 Rupie 25 Paise) (War [Amwi]) Wei1975:C:1989
|
| san five (funf) (War [Amwi]) Wei1975:C:562
|
| sawar to be free (frei-sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1993
|
| saŋ forbidden (Verbotenes) (War [Amwi]) Wei1975:C:1990
|
| saŋ much, very (sehr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1991
|
| saʔ to remain, stay (bleiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:566
|
| sbiat small (klein sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1999
|
| sbur a lot, to be plentifull (viel, reichlich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2000
|
| sbǝk ~ rǝsbǝk ~ rǝtbǝk ~ tǝrǝbǝk to stick firm, to cling firm (festkleben, festhaften) (War [Amwi]) Wei1975:C:1998
|
| sbɔʔ manure (Dünger) (War [Amwi]) Wei1975:C:1997
|
| sdaŋ to begin, start (beginnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2008
|
| sdim to dare (wagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2011
|
| sdǝm ~ rndǝm to stick, adhere (festkleben, festhaften) (War [Amwi]) Wei1975:C:2010
|
| seŋ to stand, stop (stehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:131
|
| sia four (vier) (War [Amwi]) Wei1975:C:559
|
| sia red (rot sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:558
|
| siar unit of measure (Ser) (War [Amwi]) Wei1975:C:2040
|
| siaŋ to cover (bedecken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2039
|
| siaʔ ~ sdiaʔ afterbirth; to discharge (Nachgeburt; auslaufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2042
|
| sik ~ sit to tie up with a thin rope (mit einem dünnen Seil zuschnüren) (War [Amwi]) Wei1975:C:2043
|
| silǝj rifle (Gewehr) (War [Amwi]) Wei1975:C:2044
|
| sit to shoot (schießen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2047
|
| ska rupie (Rupie) (War [Amwi]) Wei1975:C:2048
|
| sko 25-Paise coin (25-Paise-Münze) (War [Amwi]) Wei1975:C:2052
|
| skun to sting, itch (stechen, jucken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2054
|
| skur school; church (Schule, Kirche) (War [Amwi]) Wei1975:C:1111
|
| skãj ~ sŋkãj short upstanding hair (kurzgeschnittenes, hochstehendes Haar) (War [Amwi]) Wei1975:C:2049
|
| skɔp cover, sheath (Decke, Deckel, Futteral) (War [Amwi]) Wei1975:C:593
|
| slaŋ white (weiß sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2056
|
| sli ləsia foliage (Laub) (War [Amwi]) Wei1975:C:2060
|
| sli leaf, foliage (Blatt, Laub) (War [Amwi]) Wei1975:C:595
|
| slua fallow land (Brachland) (War [Amwi]) Wei1975:C:556
|
| slɔt to castrate (kastrieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:2057
|
| slɛ lmbria drizzling rain (Sprühregen) (War [Amwi]) Wei1975:C:28
|
| slɛ to rain (Regen) (War [Amwi]) Wei1975:C:596
|
| slɛk mit prdet to change direction with a blow or jolt (said of snakes or fish) (mit einem Ruck o. Schlag die Richtung ändern (von Schlangen o. Fischen gesagt)) (War [Amwi]) Wei1975:C:2059
|
| smak ~ smap to collide, crash (zusammenstoßen, -krachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2061
|
| smam ~ smaɲ filled bucket (ein gefüllter Eimer) (War [Amwi]) Wei1975:C:2062
|
| smbʰãw ~ tǝhĩãw swelling of the body (Anschwellen eines Körperteils) (War [Amwi]) Wei1975:C:2063
|
| smi to smell (riechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:598
|
| smit evening (abends) (War [Amwi]) Wei1975:C:387
|
| smmɔm small clearing surrounded by trees (Lichtung; kleine, von Bäumen umgebene freie Stelle im Wald) (War [Amwi]) Wei1975:C:2066
|
| smpdɔ̃ŋ treeless after burning (graslos sein, baumlos sein (nach dem Abbrennen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2067
|
| smpʰãm white hair of an old person (weißes Haar einer alten Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:2068
|
| smua to swear (schwören) (War [Amwi]) Wei1975:C:2069
|
| smum ~ tmum to crash together (zusammenkrachen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2070
|
| sndip ~ sndir closed eyes, slit eyes (zus.gekniffene Augen, Schlitzaugen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2073
|
| sndãŋ ~ sʔaŋ ~ sŋʔãŋ to set fire to (ans Feuer legen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2071
|
| sndɛ Syndai (Syndai) (War [Amwi]) Wei1975:C:2072
|
| sni to aim (zielen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2074
|
| snia dangerous (gefährlich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2075
|
| sniaʔ bark of tree (Rinde) (War [Amwi]) Wei1975:C:606
|
| snim year (Jahr) (War [Amwi]) Wei1975:C:604
|
| snlɛr ~ sntʰlɛr negligent, careless (nachlässig, unachtsam) (War [Amwi]) Wei1975:C:2076
|
| snrɛ autumn (Herbst) (War [Amwi]) Wei1975:C:2077
|
| snua needle (Nadel) (War [Amwi]) Wei1975:C:2078
|
| so spirits, liquor (Schnaps) (War [Amwi]) Wei1975:C:2084
|
| spo fall (water level) (fallen (Wasserpegel)) (War [Amwi]) Wei1975:C:2086
|
| spʰɔ̃m ~ smpʰɔ̃m person with white hair (weißes Haar, kleine Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:2085
|
| srim similar, like (ähnlich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:622
|
| srkem connection between two large tin roof sheets at the corners of the house (Verbindungsblech zwischen zwei großen Dachblechen an den Ecken des Hauses) (War [Amwi]) Wei1975:C:2087
|
| srwet impression, track in grass (Eindruck, Spur im Gras) (War [Amwi]) Wei1975:C:2088
|
| staŋ thin (dünn sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:625
|
| stej -nǝ dǝ imperfective (Impf.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2091
|
| stiar parcel of land in rice field (Parzelle im Reisfeld) (War [Amwi]) Wei1975:C:2094
|
| stiaŋ to be light (weight) (leicht sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2093
|
| stiaʔ shield (Schild) (War [Amwi]) Wei1975:C:2095
|
| stua leaf screen (Blattschirm) (War [Amwi]) Wei1975:C:2096
|
| stuʔ heavy (schwer sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2097
|
| stɔt to be uneven, rough (rauh sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2089
|
| stəc ~ rəstəc to sit on the ground suddenly (large person, animal) (plötzlich auf dem Boden zu sitzen kommen, gr. Person o. Tier) (War [Amwi]) Wei1975:C:2090
|
| su to sew (nähen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2098
|
| sudo only, just (nur, bloß) (War [Amwi]) Wei1975:C:2099
|
| suk fortune; to be lucky (Glück; glücklich sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2100
|
| suki-suki slow! (Langsam!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2101
|
| sumiar Sumer (Sumer) (War [Amwi]) Wei1975:C:2102
|
| surãj unwashed, rough hair (ungewaschenes, ungepflegtes Haar) (War [Amwi]) Wei1975:C:2103
|
| sutĩŋ Suting (Suting) (War [Amwi]) Wei1975:C:2105
|
| sutŋu Sutnga (Sutnga) (War [Amwi]) Wei1975:C:2106
|
| suʔ hair (Haar) (War [Amwi]) Wei1975:C:65
|
| swaʔ for units of hundreds (für Hundertereinheiten) (War [Amwi]) Wei1975:C:2108
|
| swut eat up! (Los, iß! Los, eßt!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2111
|
| swɛ to fade (verwelken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2109
|
| sã-m is not it? (lit. you hear?) (nicht wahr? (lit. hörst du?) (War [Amwi]) Wei1975:C:1988
|
| sãm more (noch mehr) (War [Amwi]) Wei1975:C:1987
|
| sãt-sãt ~ psãt-psãt snort or hiss of a small animal (bezeichnet das Schnauben oder Fauchen eines kleinen Tieres) (War [Amwi]) Wei1975:C:1992
|
| sãɲ to roast (braten) (War [Amwi]) Wei1975:C:561
|
| sãʔ to feel, hear (fühlen, hören) (War [Amwi]) Wei1975:C:1994
|
| sĩ house (Haus) (War [Amwi]) Wei1975:C:2032
|
| sĩã curved, crooked (bezeichnet Gekrümmtsein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2037
|
| sŋklɔm ~ sŋklɔr loosen, wiggle (locker sein, wackeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:2080
|
| sŋkni vulture (Geier) (War [Amwi]) Wei1975:C:2081
|
| sŋkʰnǝp long skinny person (lange, dürre Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:2079
|
| sŋŋac ~ lŋŋac to prostrate (niederwerfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2082
|
| sŋʔɔ̃c to sob (schluchzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2083
|
| sǝbǝkʰãw ~ sǝbǝtrãw dirty (dreckig, verschmutzt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2015
|
| sǝkrlɔ̃ɲ ~ sulɔ̃ɲ small blunt objects (kleiner, stumpfe Gegenstand) (War [Amwi]) Wei1975:C:2018
|
| sǝkʰɔn second (Sekunde) (War [Amwi]) Wei1975:C:2017
|
| sǝlaʔ potato (Kartoffel) (War [Amwi]) Wei1975:C:2019
|
| sǝlǝwǝr ~ tǝlǝwǝr to rotate (rotieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:2021
|
| sǝro Cherrapunji (Cherrapunji) (War [Amwi]) Wei1975:C:2027
|
| sǝrɔ mndĩãw blackbird (Amsel) (War [Amwi]) Wei1975:C:2026
|
| sǝrɔ starling (Star) (War [Amwi]) Wei1975:C:2025
|
| sǝwar loose (locker-sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2030
|
| sǝʔiaʔ ~ sʔiaʔ to feel dizzy (sich schwindlig fühlen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2031
|
| sɔʔ kmprĩãj citrus (Zitrone) (War [Amwi]) Wei1975:C:2003
|
| sɔʔ lərʔam Azalea (Rhododendron indicum Swet) (Rhododendrum indicum Swet) (War [Amwi]) Wei1975:C:2004
|
| sɔʔ lətʰniŋ Microtopsis discolor Wall (Microtopsis discolor Wall) (War [Amwi]) Wei1975:C:2005
|
| sɔʔ mntrũɲ pineapple (Ananas) (War [Amwi]) Wei1975:C:2006
|
| sɔʔ murit chili (Chili) (War [Amwi]) Wei1975:C:398
|
| sɔʔ piaŋ mango (Mango) (War [Amwi]) Wei1975:C:1050
|
| sɔʔ fruit (Frucht) (War [Amwi]) Wei1975:C:572
|
| sɔʔ to hang (hängen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2002
|
| sələwər ~ tələwər denotes rotation of a large object (bezeichnet das Rotieren eines großen Gegenstandes) (War [Amwi]) Wei1975:C:2022
|
| sən ~ cələsən ~ ləpəsən large, drooping object (großer, herabhängender Gegenstand) (War [Amwi]) Wei1975:C:2023
|
| sətri umbrella (Schirm) (War [Amwi]) Wei1975:C:2029
|
| sɛ̃-sɛ̃ wheezing talk (bezeichnet keuchendes Sprechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2028
|
| sʔa hurry (sich beeilen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2112
|
| sʔaw water vapor; to boil vapourize (Wasserdampf; sieden, dampfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2113
|
| sʔi chicken (Huhn) (War [Amwi]) Wei1975:C:632
|
| sʔua sharp (scharf s.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2119
|
| sʔəw saw (Säge) (War [Amwi]) Wei1975:C:2117
|
| sʔəŋ ~ knsʔəŋ ~ sŋʔǝŋ hot-tempered, proud, arrogant (jähzornig, stolz, hochmütig) (War [Amwi]) Wei1975:C:2115
|
| sʔɛr ~ sŋʔɛr large wide-open eyes (große, weit geöffnete Augen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2116
|
| tam superlative marker (zur Bezeichnung des Superlativs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1146
|
| taŋ only, just (nur) (War [Amwi]) Wei1975:C:637
|
| tbi to touch (berühren) (War [Amwi]) Wei1975:C:639
|
| tbit to be efficient (tüchtig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2120
|
| tbɔ̃m ~ tmbɔ̃m to chew with closed mouth (mit geschlossenem Mund kauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:36
|
| tdem smoke; to smoke (Rauch; rauchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2127
|
| tdi like a leech crawling (wie ein Blutegel kriechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2128
|
| tdi span of thumb to the outstretched middle finger (Spannbreite vom Daumen bis zum ausgestreckten Mittelfinger) (War [Amwi]) Wei1975:C:644
|
| tdum crack of a gun when shot (bezeichnet das Krachen des Gewehrs beim Schuß) (War [Amwi]) Wei1975:C:2129
|
| tdãc ~ tndãc small and stocky (klein und untersetzt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2126
|
| tdɔŋ tail, end (Schwanz) (War [Amwi]) Wei1975:C:645
|
| tet mushroom (Pilz) (War [Amwi]) Wei1975:C:684
|
| teŋ-teŋ sometimes (manchmal) (War [Amwi]) Wei1975:C:2146
|
| teŋ half (halb) (War [Amwi]) Wei1975:C:2145
|
| teŋ to cook (kochen) (War [Amwi]) Wei1975:C:653
|
| ti duʔ every, entire (jeder, alle) (War [Amwi]) Wei1975:C:2177
|
| ti-ǝ where; when, in case of, then, like (dort, wo; wenn, als) (War [Amwi]) Wei1975:C:2180
|
| ti indirect object marker (zur Bezeichnung indirekter Objekte) (War [Amwi]) Wei1975:C:2175
|
| ti middle, center (Mitte) (War [Amwi]) Wei1975:C:2176
|
| tia to move (vorrücken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2178
|
| tiar tools (Werkzeuge) (War [Amwi]) Wei1975:C:2179
|
| tinə, tini, titǝ here (hier) (War [Amwi]) Wei1975:C:2181
|
| tipɔt tea-pot (Teekessel) (War [Amwi]) Wei1975:C:2182
|
| tkɔŋ mouth; word (Mund, Wort) (War [Amwi]) Wei1975:C:2183
|
| tkʰiaŋ dried (ausgetrocknet sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2184
|
| tlaŋ winter (Winter) (War [Amwi]) Wei1975:C:2185
|
| tlep buried (in grave) (begraben) (War [Amwi]) Wei1975:C:634
|
| tli curse; to curse, swear (Fluch; fluchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:348
|
| tlli round (rund sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2188
|
| tlua palm (tree) (Palme) (War [Amwi]) Wei1975:C:2189
|
| tlǝj ~ sǝkrlǝj ~ tǝrǝlǝj big rounded hat (großer, runder Hut) (War [Amwi]) Wei1975:C:2186
|
| tləɲ strong, muscular large person (bezeichnet eine starke, muskulöse große Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:2187
|
| tmaŋ crazy person (bezeichnet eine verrückte Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:2190
|
| tmbɛ̃m closed mouth, silent (geschlossener Mund = schweigsam) (War [Amwi]) Wei1975:C:2191
|
| tmmɔʔ overcast (bedeckt-s.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2194
|
| tmpʃi stuck in the mouth (in den Mund stecken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2196
|
| tmpʰɔʔ hungry (hungrig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2195
|
| tmǝŋ ~ tǝrǝmǝŋ to feel dizzy (sich schwindlig fühlen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2193
|
| tmɔj ~ trɔj of beautiful shape (von schöner Gestalt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2192
|
| tncʰãc standing immobile like an idiot (unbeweglich, wie ein Blöder stehen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2197
|
| tni to hit target (ins Ziel treffen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2198
|
| tniaŋ hand outstretched (die Hand ausstrecken) (War [Amwi]) Wei1975:C:682
|
| tnjip to kill, put death (töten) (War [Amwi]) Wei1975:C:415
|
| tnrǝʔ stinging (pain); knock, bump (Stechen; Stoßen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2199
|
| tnsũm meadow with tall grass (Wiese mit hohem Gras) (War [Amwi]) Wei1975:C:2200
|
| tnʔǝw ~ tŋʔǝw bark of /ptaʔ/ tree (die Rinde des /ptaʔ/ Baumes zur Blendung der Fische zerreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:2201
|
| trcʰiaʔ to appear, seem (scheinen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2208
|
| trcʰo to light; shine, etc. (leuchten, scheinen, etc.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2209
|
| trmɛ man, husband (Mann) (War [Amwi]) Wei1975:C:2212
|
| trsuŋ kʰlen water moss (Wassermoos) (War [Amwi]) Wei1975:C:2213
|
| trwet insects (Insektenart) (War [Amwi]) Wei1975:C:2214
|
| trãp-trãp chewing something small and hard (etw. Kleines und hartes kauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2207
|
| trãt-trãt scratching with fingernails (mit den Fingernägeln kratzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:514
|
| trǝt ~ tʰrǝt to scrape with the finger nails or claws (mit den Fingernägeln oder Krallen kratzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2211
|
| trɛ ksia dog owner (Hundebesitzer) (War [Amwi]) Wei1975:C:2210
|
| trɛ root; ground; end, result (Wurzel; Grund; Ende) (War [Amwi]) Wei1975:C:702
|
| tu duʔ bǝ-ǝ until that (bis-daß) (War [Amwi]) Wei1975:C:2215
|
| tu, tǝ-w that (demonstrative pronoun and masculine article) (DemPr. + Art. Maskulin) (War [Amwi]) Wei1975:C:648
|
| tule to toss dirt into the air (Erde hochwerfen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2216
|
| tun that visible at the same level (demonstrative pronoun) (das auf gleicher Höhe Befindliche (sichtbar)) (War [Amwi]) Wei1975:C:2217
|
| tuti there-where (dort-wo) (War [Amwi]) Wei1975:C:2218
|
| twua ashes (Asche) (War [Amwi]) Wei1975:C:100
|
| tŋhǝŋ ~ tŋhǝ̃ŋ wide open (weit öffnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2203
|
| tŋhǝ̃ŋ loudspeaker (Lautsprecher) (War [Amwi]) Wei1975:C:2202
|
| tŋkrɔ̃ŋ to insert roof beams and supporting beams in constructing a hut (Dachbalken und Stützbalken beim Bau einer Hütte einsetzen, einfügen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2204
|
| tŋu to be yellow (gelb sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2205
|
| tŋʔĩãŋ to look up (emporschauen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2206
|
| tǝcɔt ~ trcɔt worn ragged clothes (abgetragene, zerlumpte Kleider) (War [Amwi]) Wei1975:C:2135
|
| tǝcʰdej ~ tǝcʰlej big teeth (große Zähne) (War [Amwi]) Wei1975:C:2137
|
| tǝkmpʰlǝk ~ tmpʰlǝk softer, mushier mud or faeces (weicher, breiiger Schlamm o. Kot) (War [Amwi]) Wei1975:C:2142
|
| tǝkrɔ̃ʔ ʃmia cairn, rock hill (Steinhügel) (War [Amwi]) Wei1975:C:2143
|
| tǝkʰlɛr ~ tǝkmpʰlɛr oily, syrupy (dickölig, dickflüssig) (War [Amwi]) Wei1975:C:2141
|
| tǝlaŋ Talang (Talang) (War [Amwi]) Wei1975:C:2144
|
| tǝput ~ tput revenge (Rache) (War [Amwi]) Wei1975:C:701
|
| tǝpǝdǝk paddy variety (Paddyreissorte) (War [Amwi]) Wei1975:C:2147
|
| tǝriaŋ Tariang (Tariang) (War [Amwi]) Wei1975:C:2150
|
| tǝrɔ goddess of wealth among Jaintias (Göttin des Reichtums bei den Jaintias) (War [Amwi]) Wei1975:C:2149
|
| tǝset ~ tnset to fill a hole (ein Loch ausfüllen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2151
|
| tǝwan yet (noch) (War [Amwi]) Wei1975:C:2152
|
| tǝwar to wind around (herumwinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:2153
|
| tǝwi to collapse (zusammenbrechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2154
|
| tǝʔ expressing surprise, surprise or anger (FinalPartikel: drückt Verwunderung, Befremden oder Ärger aus) (War [Amwi]) Wei1975:C:2156
|
| tɔ hntǝ good! (Gut!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2123
|
| tɔ hǝ good! (Gut!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2122
|
| tɔ okay! (O.K.!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2121
|
| tɔʔ by mistake, by accident (versehentlich, zufällig) (War [Amwi]) Wei1975:C:2125
|
| tɔʔ to be, exist (sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:944
|
| tɔʔ to see, to know (finden; wissen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2124
|
| tə krkʰũt to rub (reiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:2132
|
| tə ʃaʔ to enclose (einschlagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2134
|
| tə not; negation of imperatives (nicht; Negation des Imperativs) (War [Amwi]) Wei1975:C:1092
|
| tə that one, that (out of sight) (jener, jenes (außer Sicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:2131
|
| təcrɔ̃j denotes laughter when small teeth show (beim Lachen kleine Zähne zeigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2140
|
| təcʰdãj bad tempered (übelgelaunt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2136
|
| təcʰlej big bare teeth (mit großen Zähnen blecken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2138
|
| təcʰrĩãj laughter when small teeth show (beim Lachen kleine Zähne zeigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2139
|
| təraŋ ear (Ohr) (War [Amwi]) Wei1975:C:2148
|
| təwiaŋ name (Name) (War [Amwi]) Wei1975:C:2155
|
| tɛ rɔŋ elevate to a higher place („ausstellen, auf einen erhöhten Ort stellen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2133
|
| tɛ hand; handful (Hand; Handvoll) (War [Amwi]) Wei1975:C:314
|
| tɛ to fix, arrange, set (festsetzen, festlegen, richten, fixieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:2130
|
| tʔen denotes a large and steep hill (bezeichnet einen großen und steilen Berg) (War [Amwi]) Wei1975:C:2219
|
| tʰaw place, spot, area (Stelle, Gegenden, Platz) (War [Amwi]) Wei1975:C:2159
|
| tʰaŋ to burn (brennen) (War [Amwi]) Wei1975:C:664
|
| tʰaŋbuli Thangbuli (Thangbuli) (War [Amwi]) Wei1975:C:2158
|
| tʰem to take, receive (nehmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:669
|
| tʰi basket-full, basket (Korbvoll, Korb) (War [Amwi]) Wei1975:C:2165
|
| tʰiaʔ to sleep (schlafen) (War [Amwi]) Wei1975:C:673
|
| tʰikna exactly (genau) (War [Amwi]) Wei1975:C:2166
|
| tʰlum crack of a gun when shot (bezeichnet das Krachen des Gewehrs beim Schuß) (War [Amwi]) Wei1975:C:2167
|
| tʰlut to be pierced (durchbohrt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:371
|
| tʰmat eggs (eier) (War [Amwi]) Wei1975:C:2168
|
| tʰmi war (Krieg) (War [Amwi]) Wei1975:C:685
|
| tʰmɛ new, fresh, modern, latest (neu sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:686
|
| tʰniŋ type of bamboo (best. Bambus) (War [Amwi]) Wei1975:C:2169
|
| tʰrǝw six (sechs) (War [Amwi]) Wei1975:C:114
|
| tʰrɔt stoke wood (Holz nachlegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2171
|
| tʰu said to throw dice again after a bad throw (Beim Würfelspiel : nach einem fehlerhaften Wurf) (War [Amwi]) Wei1975:C:671
|
| tʰubru paddy variety (Paddysorte) (War [Amwi]) Wei1975:C:2172
|
| tʰum ~ tʰlum crack of a rifle (bezeichnet das Krachen des Gewehrs) (War [Amwi]) Wei1975:C:2173
|
| tʰuʔ to look for, seek (suchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:681
|
| tʰwo shelf below the ceiling (Brettablage unter der Decke) (War [Amwi]) Wei1975:C:2174
|
| tʰãw far away (weit entfernt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2160
|
| tʰãɲ area, region, district (Gegend, Region, Gebiet) (War [Amwi]) Wei1975:C:2157
|
| tʰŋu to repent (bereuen, Lehrgeld zahlen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2170
|
| tʰǝbǝlã ~ tʰǝbǝlɔ̃ crazy (verrückt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2161
|
| tʰǝbǝlɔ small crazy person (kleine, verrückte Person) (War [Amwi]) Wei1975:C:2162
|
| tʰǝriaŋ thirsty (durstig sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:677
|
| tʰǝw to measure; to intend (messen; beabsichtigen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2164
|
| tʰɔʔ to write (schreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:1229
|
| tʰɛ̃ŋ-tʰɛ̃ŋ ~ tʰnɛŋ-tʰnɛŋ to run with long stride (mit langen Schritten laufen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2163
|
| wa shoo! (to chase away birds, animals or children) (Husch! (um Vögel, Tiere oder Kinder zu verjagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2221
|
| wan more, again; otherwise; but, however (mehr, wieder; ander; jedoch, allerdings) (War [Amwi]) Wei1975:C:2222
|
| wan to come (kommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:712
|
| war War (tribal name) (War) (War [Amwi]) Wei1975:C:2224
|
| wat wrapping (Umwicklung) (War [Amwi]) Wei1975:C:713
|
| waʔ river (Fluß) (War [Amwi]) Wei1975:C:714
|
| wej expression of admiration or surprise; gosh! (Als Ausdruck der Bewunderung oder Überraschung; Donnerwetter!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2229
|
| wen ….tǝ negation of future (Negation des Futurs, wird-nicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:2231
|
| wen will be (wollen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2230
|
| wiac ~ wĩãc short whistle (kurz pfeifen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2232
|
| wiar to disappear, vanish (vergehen, entschwinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:2233
|
| wã-wã-wĩã-wĩã buzzing bees (bezeichnet das Summen von Bienen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2226
|
| wãw far away (weit entfernt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2225
|
| wãŋ far away (weit entfernt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2223
|
| wǝr to rotate (rotieren) (War [Amwi]) Wei1975:C:721
|
| wɔʔ grandfather (Großvater) (War [Amwi]) Wei1975:C:2228
|
| wɔ̃ɲ ~ cwɔ̃ɲ small waters (kleines Gewässer) (War [Amwi]) Wei1975:C:2227
|
| wɛ sword (Schwert) (War [Amwi]) Wei1975:C:709
|
| ŋam to submerge (untertauchen) (War [Amwi]) Wei1975:C:420
|
| ŋar ~ ʃŋar pitch-black (pechschwarz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1807
|
| ŋaw ~ ʃŋaw ~ pəŋaw pitch-black (pechschwarz) (War [Amwi]) Wei1975:C:1808
|
| ŋaɲ mit kərep completely disappear (völlig verschwinden) (War [Amwi]) Wei1975:C:1806
|
| ŋaʔ fishhook (Angelhaken) (War [Amwi]) Wei1975:C:1809
|
| ŋiaʔ tired (müde sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:1169
|
| ŋə I (1st person singular pronoun) (ich. 1. p. Singular) (War [Amwi]) Wei1975:C:1810
|
| ɟhat sour (sauer sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:563
|
| ɟhep waste, dirt (Abfall, Dreck) (War [Amwi]) Wei1975:C:1510
|
| ɟhãn hurry (sich beeilen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1508
|
| ɟhãt ship, boat (Schiff) (War [Amwi]) Wei1975:C:1509
|
| ɟip jeep (Jeep) (War [Amwi]) Wei1975:C:1512
|
| ɟiw Jew (Jude) (War [Amwi]) Wei1975:C:1513
|
| ɟĩŋkʰaŋ jit window (Fenster) (War [Amwi]) Wei1975:C:1511
|
| ɟĩŋmut opinion (Meinung) (War [Amwi]) Wei1975:C:1162
|
| ɟĩŋprkʰat thought, idea (Gedanke) (War [Amwi]) Wei1975:C:490
|
| ɟɛk jacks (Wagenheber) (War [Amwi]) Wei1975:C:1507
|
| ɲat mit tʰem to take all at once, take suddenly (,,nehmen"": auf einmal nehmen, plötzlich nehmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1788
|
| ɲaŋ pɔʔŋim spider (Spinne) (War [Amwi]) Wei1975:C:401
|
| ɲaŋ ~ ɲiaŋ to continue, proceed; further (fortfahren; weiter) (War [Amwi]) Wei1975:C:1786
|
| ɲi aunt wife of mother's brother; mother; any woman (Gattin von Mutters Bruder; Schwiegermutter; jede beliebige Frau) (War [Amwi]) Wei1975:C:413
|
| ɲia I (free form 1st person singular) (freies PPr. 1.sg. ""ich) (War [Amwi]) Wei1975:C:1797
|
| ɲũ to weep, cry (weinen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1801
|
| ɲɛw uncle, husband of father's sister; father (Gatte von Vaters Schwester; Schwiegervater) (War [Amwi]) Wei1975:C:1795
|
| ʃa below (unten) (War [Amwi]) Wei1975:C:1984
|
| ʃaʔ cǝlǝhãŋ hurt, pain (said of head) (weh tun, schmerzen (vom Kopf gesagt) (War [Amwi]) Wei1975:C:1996
|
| ʃaʔ to enclose; to frame (einschlagen, einrahmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:1995
|
| ʃdaŋ to close (schließen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2009
|
| ʃep sorry for (Bedauern) (War [Amwi]) Wei1975:C:2024
|
| ʃi bǝw much; very; how much? (sehr, viel; wieviel?) (War [Amwi]) Wei1975:C:2033
|
| ʃi hǝcar one thousand (eintausend) (War [Amwi]) Wei1975:C:2034
|
| ʃi pawo one quarter (ein Viertel) (War [Amwi]) Wei1975:C:2035
|
| ʃi pʰua ten (zehn) (War [Amwi]) Wei1975:C:457
|
| ʃi teŋ a half (ein halb) (War [Amwi]) Wei1975:C:2036
|
| ʃi one (ein) (War [Amwi]) Wei1975:C:45
|
| ʃiar to speak (sprechen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2041
|
| ʃin beginning of an act (bezeichnet den Beginn einer Handlung) (War [Amwi]) Wei1975:C:2045
|
| ʃip narrow (schmal sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2046
|
| ʃkia to sit (sitzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2051
|
| ʃkua malicious (bösartiger) (War [Amwi]) Wei1975:C:2053
|
| ʃkɔt porcupine (Stachelschwein) (War [Amwi]) Wei1975:C:50
|
| ʃkɛ stag (Hirsch) (War [Amwi]) Wei1975:C:2050
|
| ʃlam tasteless (ohne Geschmack) (War [Amwi]) Wei1975:C:2055
|
| ʃliaʔ to split (spalten) (War [Amwi]) Wei1975:C:352
|
| ʃlɔʔ to come out (hervorkommen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2058
|
| ʃmia paŋ Thangbuli (Thangbuli) (War [Amwi]) Wei1975:C:2064
|
| ʃmia stone (Stein) (War [Amwi]) Wei1975:C:376
|
| ʃmin fire (Feuer) (War [Amwi]) Wei1975:C:2065
|
| ʃtǝn ~ kntǝn denotes person sitting high on a stool (Expresssive (gr. Person: in Hockstellung beim Stuhlgang) (War [Amwi]) Wei1975:C:2092
|
| ʃuro speer (Speer) (War [Amwi]) Wei1975:C:2104
|
| ʃuʔ just; more; still more (just; mehr, noch mehr) (War [Amwi]) Wei1975:C:2107
|
| ʃwiaʔ to ask (bitten) (War [Amwi]) Wei1975:C:2110
|
| ʃĩãn old (alt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2038
|
| ʃŋam cold (kalt sein) (War [Amwi]) Wei1975:C:421
|
| ʃǝ-ǝ where (dort, wo) (War [Amwi]) Wei1975:C:2016
|
| ʃǝ south, below, beneath (Süden, unten) (War [Amwi]) Wei1975:C:2014
|
| ʃǝlǝ down there (dort-unten) (War [Amwi]) Wei1975:C:2020
|
| ʃɔn in the south, at the bottom (das im Süden, das dort unten) (War [Amwi]) Wei1975:C:2001
|
| ʃɔʔmin alone (allein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2007
|
| ʃɛ day (Tag (als Zähleinheit)) (War [Amwi]) Wei1975:C:2013
|
| ʃɛ̃ day (Tag) (War [Amwi]) Wei1975:C:2012
|
| ʃʔiap sand (Sand) (War [Amwi]) Wei1975:C:68
|
| ʃʔiaʔ to wipe (abwischen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2118
|
| ʃʔãw ~ pəʃʔãw pitch-black (pechschwarz) (War [Amwi]) Wei1975:C:2114
|
| ʔa-cu not, negation of present and imperfect (nicht, Negation des Präsens und Imperfekts) (War [Amwi]) Wei1975:C:2236
|
| ʔa-j not (nicht) (War [Amwi]) Wei1975:C:2238
|
| ʔa-tǝ no (negation of present and imperfect) (nein (Neg. des Präsens und Imperfekts) (War [Amwi]) Wei1975:C:2248
|
| ʔada, ʔadi, ʔadu ouch! (Au!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2237
|
| ʔajɔm age, season (Zeitalter, Jahreszeit) (War [Amwi]) Wei1975:C:2239
|
| ʔam rmǝw milky juice in plants (milchartiger Saft in Pflanzen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2241
|
| ʔam təpɔʔ water well (Quelle) (War [Amwi]) Wei1975:C:2242
|
| ʔam on (Am) (War [Amwi]) Wei1975:C:2240
|
| ʔam on (Am) (War [Amwi]) Wei1975:C:750
|
| ʔamwi ~ ʔmwɛ Amwi (Amwi) (War [Amwi]) Wei1975:C:2243
|
| ʔap kʰat to lie in ambush, lurking (im Hinterhalt liegen, lauern) (War [Amwi]) Wei1975:C:2246
|
| ʔap to wait (warten) (War [Amwi]) Wei1975:C:2245
|
| ʔap to weigh (wiegen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2244
|
| ʔat, -at simultaneously (gleichzeitig) (War [Amwi]) Wei1975:C:2247
|
| ʔat to swell (schwellen) (War [Amwi]) Wei1975:C:728
|
| ʔawri to yell, make noise (schreien, lärmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2249
|
| ʔaŋ open (öffnen) (War [Amwi]) Wei1975:C:727
|
| ʔaʔ kãm to need, want; must (benötigen, brauchen; müssen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2250
|
| ʔaʔ; -aʔ to be, exist, have (sein, haben) (War [Amwi]) Wei1975:C:2251
|
| ʔe- identifies the plural forms of the free personal pronoun (zur Bezeichnung des Plurals der freien Formen der Personalpronomen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2255
|
| ʔehi you (2nd person plural) (euch, ihr, 2. pl.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2265
|
| ʔej hey! (He!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2266
|
| ʔejǝ they (3rd person plural pronoun) (sie, es. 3. pl.) (War [Amwi]) Wei1975:C:784
|
| ʔem to winnow (worfeln) (War [Amwi]) Wei1975:C:2268
|
| ʔew ~ ʔiw hey! (He!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2270
|
| ʔeʔi we (first person plural pronoun) (wir) (War [Amwi]) Wei1975:C:2271
|
| ʔi wej one (with article) (die Einsen) (War [Amwi]) Wei1975:C:719
|
| ʔi, -j the (die) (War [Amwi]) Wei1975:C:2274
|
| ʔi relative pronoun (Appositivrelator) (War [Amwi]) Wei1975:C:2273
|
| ʔi we (1st person plural pronoun) (wir) (War [Amwi]) Wei1975:C:744
|
| ʔia-dɔn-hǝ I alone (einzig ich, allein ich) (War [Amwi]) Wei1975:C:2275
|
| ʔia-dɔn-ʔǝ I alone (einzig ich, allein ich) (War [Amwi]) Wei1975:C:2276
|
| ʔiahǝ you (2nd person feminine singular) (du. 2. fem. s.g.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2277
|
| ʔiakǝ she (3rd person feminine singular) (sie. 3. fem. s.g.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2279
|
| ʔiam you (2nd person masculine singular) (du. 2. Maskulin Singular) (War [Amwi]) Wei1975:C:2280
|
| ʔiaw he (3rd person masculine singular pronoun) (er. 3. Maskulin s.g.) (War [Amwi]) Wei1975:C:2282
|
| ʔiaŋ to catch, capture; a trap set up (fangen; eine Falle aufstellen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2281
|
| ʔiaʔǝ myself (reflexive first person singular) (ich selbst, ich persönlich. refl. 1. p. Singular) (War [Amwi]) Wei1975:C:2283
|
| ʔinǝ hǝ kin right now (gerade jetzt) (War [Amwi]) Wei1975:C:2286
|
| ʔinǝ this (diese) (War [Amwi]) Wei1975:C:2285
|
| ʔitǝ-j this (dieser) (War [Amwi]) Wei1975:C:2288
|
| ʔiʃ to be admired, to condemn or deplore (um zu bewundern, zu verabscheuen oder um zu bedauern) (War [Amwi]) Wei1975:C:2287
|
| ʔm, mǝ, -m you (2nd person masculine singular) (du. 2. Maskulin Singular) (War [Amwi]) Wei1975:C:2289
|
| ʔo oh! (Oh!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2290
|
| ʔu-ǝ that, which (der, welcher) (War [Amwi]) Wei1975:C:2293
|
| ʔu he (3rd person masculine pronoun) (er, 3. p. mask.) (War [Amwi]) Wei1975:C:1140
|
| ʔu the (masculine singular article) (der, Maskulin Singular Artikel) (War [Amwi]) Wei1975:C:1053
|
| ʔulǝ those there (jene-dort) (War [Amwi]) Wei1975:C:2294
|
| ʔun hǝ to wander (wandern) (War [Amwi]) Wei1975:C:2296
|
| ʔun nan to push around (sich herumtreiben) (War [Amwi]) Wei1975:C:2297
|
| ʔun to wander (wandern) (War [Amwi]) Wei1975:C:2295
|
| ʔĩn to embrace, hug (umarmen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2284
|
| ʔĩãj-ʔĩãj sound made to attract a cat (Pswsws… (um eine Katze anzulocken) (War [Amwi]) Wei1975:C:2278
|
| ʔũ rpʰua twenty (20) (War [Amwi]) Wei1975:C:2291
|
| ʔũ und hə̃ʔũ yes (ja) (War [Amwi]) Wei1975:C:2292
|
| ʔũ two (zwei) (War [Amwi]) Wei1975:C:725
|
| ʔǝ exactly, precisely (genau, gerade, haargenau, haarscharf) (War [Amwi]) Wei1975:C:2256
|
| ʔǝ̃hǝ̃ʔ no (nein) (War [Amwi]) Wei1975:C:2264
|
| ʔǝ̃ʔũ yes (ja) (War [Amwi]) Wei1975:C:2272
|
| ʔɔt tree (count noun) (Baum, Baummaß) (War [Amwi]) Wei1975:C:2252
|
| ʔɔŋ to say (sagen) (War [Amwi]) Wei1975:C:730
|
| ʔə myself (1st person reflexive) (1. p. refl. ich selber) (War [Amwi]) Wei1975:C:2257
|
| ʔə the present (Präsens) (War [Amwi]) Wei1975:C:2254
|
| ʔədə pass up, take care not to (Paß, daß nicht..., sieh zu, daß nicht...) (War [Amwi]) Wei1975:C:2262
|
| ʔəj hi, hello (in the sense “where to go?”) (He ! Hallo ! (mit dem Sinn: Wohin gehst du?) (War [Amwi]) Wei1975:C:2267
|
| ʔəw to pulverize, pound (zerstößen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2269
|
| ʔɛ hǝni nǝ why, what (warum) (War [Amwi]) Wei1975:C:2259
|
| ʔɛ hǝni und ha hǝni why? (warum?) (War [Amwi]) Wei1975:C:2260
|
| ʔɛ hǝni why? (warum?) (War [Amwi]) Wei1975:C:2258
|
| ʔɛ und ɲia interrogative pronoun (Interrogativpronomen) (War [Amwi]) Wei1975:C:2261
|
| ʔɛ oh! (Oh!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2253
|
| ʔɛ to give (geben) (War [Amwi]) Wei1975:C:726
|
| ʔɛhɛ oh! pardon! (Oh!, Pardon!) (War [Amwi]) Wei1975:C:2263
|
|